! - Виноградная улитка попала во французский ядерный реактор! | Seems a snail fell into a French nuclear reactor. |
- Бауэр перезагрузит реактор! | - Bower's going to reboot the reactor. |
- Нужно отключить реактор. | - We need to deactivate this reactor. |
- Откуда этот реактор взялся? | Where's this reactor come from? |
- Теперь их там нет. Главный реактор перегрузился, испарил всех. | Main reactor went critical, vaporized the lot. |
- "Ядерные реакторы, кошмарно! | "Nuclear reactors, dreadful!" |
Ѕудь готов стартировать реакторы на полной мощности. | Get ready to start the reactors at full power. |
Атомные реакторы могли.. | Nuclear reactors could-- |
Атомные реакторы могут обеспечить неограниченное количество энергии. | Nuclear reactors could provide power almost indefinitely. |
Варп реакторы с 1 по 14 включаются. | Warp reactors 1 through 14 are coming on line. |
-Все шесть реакторов стабильны. | - All six reactors are in stable condition. |
-Завтра атмосфера будет выброшена радиация из наших ядерных реакторов. | - Tomorrow, the atmosphere will be bombarded by the radlatlon from our nuclear reactors. |
Больше не будет централизованных реакторов, что означает, что для террористов больше не будет легких мишеней. | No more centralized reactors means no more easy targets for the terrorists. |
Будущее нашей нации зависит от создания принципиально нового типа ядерных реакторов. | The new nuclear reactors development concerns my entire country's future. |
Вскоре ожидается публикация решения эмиратов по вопросу строительства ядерных реакторов. | Expected to be published soon Emirates decision on the construction of nuclear reactors. |
Вернемся к первым реакторам. | Goes back to the first reactors. |
- Какого рода исследования вы проводили с ядерными реакторами? | - What kind of research were you conducting with nuclear reactors? |
Он создаётся ядерными реакторами, но широко используется в промышленности. | So, it's made by nuclear reactors, but it has numerous industrial capabilities. |
Редкоземельный металл. Применяется в ядерной энергетике при работе с реакторами или управляемыми ракетами. | It's a type of rare metallic element, used to control nuclear reactors or guided missiles. |
В Чарлстоне есть кто-нибудь хорошо разбирающийся в ядерных реакторах? | Is there anybody in Charleston that has any expertise in nuclear reactors? Dr. Roger Kadar. |
И я выстрелю в другую ногу, если Вы мне прямо сейчас не скажете, как связана папка с тем, что подводная лодка на двух ядерных реакторах | Upucaeu and in the second leg if you tell me to do a folder the submarine's nuclear reactors |
Мы наблюдаем за изменениями во всех реакторах. | We've monitored a definite change in all of the reactors. |
Я ничего не понимаю в реакторах, и я не то чтобы посвящена в эту историю. | I don't know anything about nuclear reactors, and I'm not at all involved in this story. |
"Мы упустили нашего хакера". - Скажите, что у нас есть три часа до взрыва ядерного реактора, и мы должны немедленно начать масштабную эвакуацию. | "We lost our hacker." Tell him we're three hours away from a reactor meltdown, and we should begin a large-scale evac now. |
- Вроде реактора? | Like a reactor? |
- И я попросил Синклера испытать образцы из реактора. | - So I got Sinclair to test a sample from the reactor. |
- Извините, что прерываю на таком прекрасном моменте, но у временных двигателей есть регулирующий клапан, который нужно предохранять от главного реактора, или есть обратная связь. | Sorry to interrupt that beautiful moment, but temporal engines have a regulator valve, which has to be kept from the main reactor or there's feedback. |
А в том, чтобы никто не видел, как ты заходишь в здание реактора. | It's making sure no one sees you enter the reactor building. |
- К какому реактору? | - To the reactor. - What reactor? |
- К реактору, сэр. | - The reactor, sir. |
Если вас меньше, возвращайтесь к реактору. | Keeley, listen to me. If you're in danger of being overrun, you need to fall back to the reactor room. |
Если мы хотим подключиться к ядерному реактору, | If we've got to link up to that nuclear reactor, we'd better get a move on. |
К реактору? | - To the reactor? |
- Если мы не сможем соединить её с реактором. | - Unless we can reconnect it to the reactor. |
- Я мог бы соединить ядро с реактором. Стабилизировать его. | - I could reconnect it to the reactor. |
-Где-то рядом с реактором? | -Anywhere near the reactor? |
А как быть с ядр...ядреным реактором Во Флориде? | And what about the nuc... "nucular"reactor in Florida? |
Вот вы и познакомились с моим семейным ядерным реактором. | So you've met my nuclear reactor family. |
- Похоже неполадки в главном реакторе. | - There seems to be a problem with the main reactor. |
Вообще-то он был вызван почти катастрофическим сбоем в реакторе Конкордии, строящейся в Нью-Йорке. | In fact, it was caused by the near-catastrophic failure of the blue energy reactor at New York's Concordia site. |
Все следы указывают на неисправность в главном реакторе. | Everything we've found points to a malfunction in the fusion reactor. |
Жидкость конденсируется в реакторе давления. | Flowing from the condenser to the pressure reactor. |
И это вырабатывалось, мы утверждаем, в маленьком ядерном реакторе, который производил бы и тепло и свет, в необходимых количествах. | And this was produced, we postulate, in a small nuclear reactor, which would produce both heat and light as required. |