Вот в чем развилка твоей дороги, Лейн. | This is the fork in your road, Lane. |
Каждая развилка на пути как бы вопрошает: куда же пойти? | Every fork in the path seems to ask: which way to go? |
Кто-то подбегает к тебе и говорит "На дороге развилка" | Somebody runs up to you and they say "There's a fork in the road." |
Линкольн, не мог бы ты... Вообще-то это не входит в мои обязанности, но тут впереди развилка... | Uh, it's not really my call, but, um, there's a fork up ahead in the river, so which way should we go? |
Мэр сказала, что за вашим магазином будет развилка, но... | The mayor said there was a fork in the road by your shop, but... |
Там есть мост после речной развилки. | There's a bridge after the river forks. |
На ней много развилок. | There are many forks in it. |
"Алиса пришла к развилке дорог." | "Alice came to a fork in the road." |
- Почему на развилке маршруты разошлись, а теперь опять сошлись? | - Why the routes had diverged at the fork and now are back togeather again? |
И вот она подходит к развилке дорог и спрашивает Чеширского Кота "По какой дороге мне идти?" | And she comes to the fork in the road then she says to the Cheshire Cat, "Which road do I take?" |
Идите прямо, пройдите зеленую улицу, на развилке - налево, поднимайтесь в гору и вы не сможете его пропустить. | Straight past the green outside, fork left, straight up the rise and you can't miss it. |
Мое предложение все еще в силе, завтра на рассвете, на западной развилке, и я тебе вот что скажу. | My offer still stands, tomorrow at dawn, the west fork, and I'll tell you what. |
За ней увидите развилку. | You'll find a fork in the road. |
Нельзя миновать развилку. | There's no way to get around the fork in the road. |
Однажды Алиса пришла на развилку дорог и увидела чеширского кота. | One day, Alice came to a fork in the road and saw a cheshire cat. |
Помнишь ту развилку, когда мы выехали из Янгона и Джеймс ушел налево? | You know that fork when we left Rangoon and James went left? |
Гарвард был развилкой на дороге. | Harvard was a fork in the road. |
И что делать с развилкой? | What do we do about this fork? |