Да, просто я тогда не знала, что... это ваша лучшая пряжа. | Yes, although I-I did not know there was such a thing as good yarn. |
Классная пряжа! | Whoa, cool yarn! |
Только вот не знаю почему, когда я вдеваю крючок в петлю, она не... пряжа рвётся. | Except that I don't know why, if I put the fox through the cave, it doesn't... the yarn is broken. |
За последние три месяца мне так нравилось узнавать новое о пряже. | As much as I've really enjoyed learning about yarn these past three months, |
Эй, Джесс, уменя тут руки - запутались в пряже... | Hey, Jess, my hands are actually stuck in the yarn because... |
- Ну да, я пнула пряжу... | - I kicked no yarn. |
Ага, сегодня она дала нам пряжу, и мы делали с ней все, что хотели. | Yeah, today, she gave us yarn, and we did whatever we wanted. |
Верни мою чертову пряжу! | Bring back my bloody yarn! |
Значит, жители квартир... сколько процентов от их дохода они будут тратить на пряжу? | Now, these condo people... what percentage of their income would you say they spend on yarn? |
Когда ты оставила пряжу, чтоб я нашел ее, я понял, что не схожу с ума. | But when you left that yarn for me to find. You knew I wasn't going crazy. |
"Вот мой конец - на 37-й улице, между" "магазином с пряжей и киоском с фалафелью". | This is where it all ends on 37th street between a yarn shop and a falafel stand." |
А еще, у неё были три плетёные корзины, доверху забитые пряжей. | And, um, she had these three wicker baskets full of yarn right over there. |
Можете ли вы помочь мне с этой пряжей? | Could you help me with this yarn? |
Что бы я предпочла: $800 или шкаф, наполненный пряжей?". | What would I rather have, $800 or a closet full of yarn?" |
Я не хочу играть с пряжей. | I don't want to play with yarn. |