Cooljugator Logo Get a Language Tutor

профессия

Need help with профессия or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of профессия

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
профессии
профессий
профессиям
профессии
профессиями
профессиях
Singular
профессия
профессии
профессии
профессию
профессией
профессии
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of профессия or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of профессия

! Моя профессия будет поважнее твоей.

It's my profession ahead of yours.

"Я учитель. это моя профессия" - так он сказал.

"That's my profession. Teacher," he said.

"портной" - это не профессия, а человек?

What if tailor isn't a profession, but a person?

- А что, есть такая профессия?

Is there a profession associated with that?

- Ага, вот только разница в том, что врать – это не моя профессия.

Yeah, well, the difference is that lying isn't my profession.

- Это все профессии. - Это безумие.

- Those are professions.

А я представитель самой консервативной профессии.

And I represent the most conservative of all professions.

Благодаря Службе безопасности, у них поддельные паспорта, номера соцстрахования, другие профессии.

The DSS provides them with false identities, social security numbers, even cover professions.

В мои дни, человек с университетским образованием обычно выбирал такие профессии, как юриспруденция или медицина, если у него были мозги в голове.

In my days, the university man went into one of the learned professions, if he had any brains.

Врачи и священники - единственные профессии, где вы должны мчаться по первому зову, даже когда у вас выдаётся свободный вечер.

Doctors and vicars, the only professions where you're at everyone's beck and call, even when you're attempting to have a night off.

В гостеприимных стенах нашего Дома культуры созданы все условия, чтобы люди разных профессий приобщались к Мельпомене, которая была, как известно, музой...

Pardon between these hospitable walls of our art house we find all the conditions for people of various professions to get acquainted with Melpomene (Muse of Tragedy) who was, as you know... a Muse...

Дальше по дороге, возможности трудоустройства имеют склонность уменьшаться для работников голых профессий, если ты понимаешь о чем я

Down the road, job opportunities tend to dwindle for those in the more naked professions, if you understand what I'm saying.

Есть ведь столько прекрасный профессий в Польше!

There are so many professions!

Женщинам недоплачивают, кроме некоторых редких профессий.

Women are underpaid, except, to some extent, in the professions.

И в то время, когда для иных профессий, эти качества станут существенным недостатком, для бухгалтера они служат преимуществом.

And whereas in other professions these would be considerable drawbacks, in chartered accountancy they're a positive boon.

Further details about this page

LOCATION