"и уничтожил находившийся там рекламный постер..." | "and the large format poster that there was smashed in." |
- ...вешает постер с ботинками... - Заткнитесь! | ~ .. puts up a poster of shoes... ~ Shut up! |
- Вижу, вы сняли мой постер с Годаром. | my Godard poster. |
- Возвращайся в свой постер, болтушка. | - Back in the poster, gabby. - Yes, sir. |
- Какой постер? | - What poster? |
- А как стать ураганом? Ты что, не видел постеры? | Man, Haven't you seen all those posters? |
- Да, сэр? Про постеры Джорджии О'Киф - все это был сарказм. | Totally being sarcastic about the Georgia O'Keeffe posters. |
- Мне не нужны постеры. | - I don't need posters. |
- Что за постеры? | What posters? |
А знаете, эти рекламные постеры, на которой писалось: | And you know those posters, they used to be adverts that said, |
- Появляются много злобных постеров в твою защиту. - Хорошо. | - Many angry posters came to your defense. |
- и купили несколько постеров в его комнату. | - and bought some posters for his room. |
Cреди улыбающихся постеров. | And smiley-face posters on her wall. Hmm. |
Берём старый логотип 70х и изготавливаем ограниченный тираж кепок, постеров, футболок и всего остального. | So we take the old logo from the 1970s, and we make limited-edition hats, posters, t-shirts, everything. |
В развешивании постеров? | At putting up posters? |
Арестованные сотрудники после закрытия банка закрывали окна психоделическими постерами, ставили кальяны на на столы и стойки... | Arrested employees, after closing the bank, and after covering the window panes with psychedelic posters, would install nargiles on desks and counters |
Все наши постеры были расклеены рядом с постерами The Wings, и мы этим гордились, конечно же. | All of our posters were stuck right next to the posters of the Wings, so it made us proud of course, you know. |
Занати со своими постерами. | Zanati with the posters. |
Им нравится — это же не в смысле, что они покупают диски, завешивают свои корзины постерами... | When you say they like it, not like they like it, they go out, they buy it, they put posters up on the inside of their baskets. |
Мое бывшее начальство удосуживается держать заведение с красивыми постерами и искусственными растениями. Как мило. | The activity bothers to keep a storefront with posters and dead plants, charming. |
- "Каждый Ваш вздох может одарить Вас раком". - Как на постерах к фильмам. | 'Every breath you take could be giving you cancer.' Like on the movie posters. |
Было такое ощущение, будто люди сидят кругом и произносят слова которые они написали на мотивирующих постерах. | Just felt like people were sitting around, spouting off things they wrote on motivational posters. |
Казалось, что шок от революции был сведён обществом к сору, и началось соревнование в определении новой формы, которую должно придать сооружению, воздвигнутому на прежнем месте; один предложил свой план - провести кампанию в газетах или постерах, которыми можно быстро заклеить | It seemed that from the shock of the revolution, society had... been reduced to dust and that a competition had opened... to determine the new form to be given to the edifice... to be built in its place; each one proposed his plan, this one produced it in the newspapers, that one in posters... that quickly covered the walls; |
Кстати, у неё вся комната в постерах. | By the way she's got, like, posters all over her room. |
Это был ваш сексуальный силуэт на постерах? | Is that your smoking-hot silhouette on the posters then? |
- Эй, смотрите, у меня тут два постера "Лицо со шрамом". | - Hey, look, I got two scarf ace posters over there. |
Ага, я увеличу страницу до размеров постера. | Check it out. I'm going to take this to Kinko's and get it blown up poster-size. |
Ваш муж увеличил ее до размера постера, а потом испоганил его. | Your husband had it blown up to poster size and then desecrated it. |
Вон там кресло-мешок и два новых постера. | There's a beanbag and there's two new posters. |
Где девушка с того постера, потому что мы пришли посмотреть на нее. | Hey! Where's the girl that's on the poster over there, because that's who we came to see. |
Аккуратнее с постером Зака Эфрона – это антиквариат | Be careful with the Zac Efron poster, it's an antique |
И ты думала что я не замечу если ты прикроешь это постером с единорогом? | And you thought I wouldn't notice if you... covered it with a unicorn poster? |
Мне уже 27 лет И я живу всё в той же комнате всё с тем же постером игры Трон, который у меня с 12 лет. | I'm 27 years old and I live in the same room with the same Tron poster I've had since I was 12. |
Моя мама услышала шум, прибежала и увидела... как я корчусь под постером Тома Джонса, с трусами, спущеными до щиколоток. | My mom heard the noise and ran and found me... Squirming under the Tom Jones poster with my underpants around my ankles. |
Например я... я не знаю, может быть подругу у которой постер Ленни Кравица на стене, и которая может да, а может нет, возможно, иногда встречалась с этим постером в средней школе. | Like I... I don't know, maybe, uh, a friend who had a poster of Lenny Kravitz on her wall, and may or may not have, perhaps, dated that poster, on and off, throughout high school. |
- Серьезно, Джулс? Это должно быть на постере где-то здесь, где-нибудь. | That has to be on a poster around here somewhere. |
Pagani — то, чем эти компании были 30 лет назад: ни корпоративной культуры, ни фирменных плюшевых мишек. Они просто хотят сделать машину, которая будет висеть на постере в вашей спальне. | Pagani is where those companies were- 30 years ago, no corporate culture, no branded teddy bears, they just want to make a bedroom wall pin-up poster. |
Девчонка у них на постере классная. | The chick on the "Jaws" poster was hot. |
Заострим твое внимание на моем любимом постере Сонни Чибы. | I direct your attention to my favorite Sonny Chiba poster. |
Запиши на постере с орлом, чтобы вдохновлять нацию. | Wow, put that on a poster with an eagle, inspire a nation. |