В последний раз, когда я видел такие данные, в них была галактическое позиционирование для кораблей. Там было больше... | Last time I saw one of these, it showed a galactic positioning system for ships. |
И, конечно, Все они действительно делают так это, позиционирование себя как спасителей человечества | And, of course, all they're really doing Is positioning themselves as the saviors of mankind. |
Ну, мысль понятная, но как позиционирование совершенно не катит. | The idea's clear enough, but in terms of positioning it's way off beam. |
Подземное позиционирование. | Underground positioning. |
Все дело в позиционировании выпуска Феникса только после твоего выхода из тюрьмы. | The whole thing is about positioning the release of the Phoenix with your prison release. What about the integrity of our product? |
И с тех пор, как есть небольшая польза в позиционировании Конрада главой разделившейся семьи, | And since there is little benefit in positioning Conrad as master of a house divided, |
Это все о позиционировании, действительно. | It's all about positioning, really. |