Подкова [podkova] noun declension

Russian
30 examples

Conjugation of подкова

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
подковы
podkovy
horseshoes
подков
podkov
(of) horseshoes
подковам
podkovam
(to) horseshoes
подковы
podkovy
horseshoes
подковами
podkovami
(by) horseshoes
подковах
podkovah
(in/at) horseshoes
Singular
подкова
podkova
horseshoe
подковы
podkovy
(of) horseshoe
подкове
podkove
(to) horseshoe
подкову
podkovu
horseshoe
подковой
podkovoj
(by) horseshoe
подкове
podkove
(in/at) horseshoe

Examples of подкова

Example in RussianTranslation in English
А вот ваша подкова, профессор.And here's your horseshoe, Professor.
А на салфетке мы видим подкову, возможно, она из какого-то бара, в названии которого есть слово "подкова".And that is a horseshoe on that napkin, probably from a-a bar in town that has "horseshoe" in the name.
А подкова должна принести удачу как мне с женой, так и нашим близким.A horseshoe should bring good luck to me, my wife and our family.
В Вас что-то есть. Вы - как подкова, как клевер с четырьмя листьями - на счастье.You have it in you like a horseshoe or a four-leaf clover... but if you've lost faith, there's the exit.
Говорю тебе, она - ходячая подкова.I'm telling you, she has got a horseshoe up her butt.
- Это подковы, пап.Those are horseshoes, dad.
-Значит нам урезают зарплаты -а ты покупаешь новые подковы?We have to cut back but you're buying new horseshoes?
А если все себе подковы наделают, это какой же тупа-тум начнется.If everybody wears horseshoes there'll be such noise!
Где ты так подковы кидать научился?How'd you get so damn good at horseshoes?
Над дверью подковы.Over by the door, horseshoes.
200 рупий отдам, если из-под его копыт будут слышны звуки подков.I'll pay 200 rupees if his heels sound like horseshoes.
200 рупий, если из-под его копыт будут слышны звуки подков.200 rupees if his heels sound like horseshoes.
Гиви, скажи Вано, что подков в Москве нет.Givi, tell Vano there's no horseshoes in Moscow.
Маме нужна парочка лошадиных подков.Mama needs a new pair of horseshoes.
В металлолом, из которого я сделан, попал грузовик с подковами самых удачливых скаковых лошадей Мексики, которых только что отправили на фабрику клея.The scrap metal I'm made from included a truckload of horseshoes from the luckiest racehorses in Mexico, who had just been sent to a glue factory.
И из всех вариантов ты выбрал именно игру с подковами?- Yeah, yeah, yeah, out of everything you could've done, all this, you decide to throw horseshoes?
Отец украшал их медными штуками и маленькими подковами.Dad used to dress them all up, brass things and... little horseshoes.
Потому что если играешь с подковами, а потом бросаешь в лошадь гранату, она не обязательно падает близко, но всё равно может оторвать лошади ноги.Because if you're playing horseshoes, and then you throw a grenade at a horse, it doesn't have to be that close, and you can still blow the horse's legs off.
Почти бывает только с подковами и ручными гранатами.Close only counts in horseshoes and hand grenades.
А эти метки на подковах лошади Лейна ты сделал, чтобы тебе было проще его отследить.As in these marks you put in Lane's horseshoes, making it easier for you to track him.
А на салфетке мы видим подкову, возможно, она из какого-то бара, в названии которого есть слово "подкова".And that is a horseshoe on that napkin, probably from a-a bar in town that has "horseshoe" in the name.
Иногда ты идешь в магазин купить наперсток, или подкову или мех, или слона, и ты идешь в местный супермаркет.Sometimes, though, you want to buy a thimble, or a horseshoe, or a bit of fluff, or an elephant, and you go down your local supermarket.
Ну, и кто получил подкову в зад?So, anybody have a horseshoe shoved up his ass?
Он прибил подкову к панельным перемычкам.He nailed a horseshoe to the lintels of his digs.
Похоже... на подкову, она приносит удачу.It... it looks... like a lucky horseshoe.
Близка это не хорошо, если ты не играешь подковой или ручной гранатой.Close is no good unless you're playing horseshoes or hand grenades.
Взял да помчал белой дорогою, чистой подковой звеня.Took so rushed white road net horseshoe ringing .
Коли решил он белой дорогою чистой подковой звенеть.If he thought the white road net horseshoe ring .
Они должны построиться подковой или в две шеренги?Do you want them in a horseshoe or two straight lines?
Ты не уйдёшь с подковой, пока не расплатишься своим телефонным номером.You can't leave with a horseshoe unless you pony-up your phone number.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

подковка
calkin
подковыр
thing
подкорм
additional forage
подлива
sauce
подошва
sole
подшива
hemming

Similar but longer

подковка
calkin

Other Russian verbs with the meaning similar to 'horseshoe':

None found.
Learning languages?