Но я поставил ее на транспортный поддон, а затем убрал его. | But I stood her on a shipping pallet, then pulled it away. |
Принеси поддон ещё с шестью. | Bring down a pallet with six more. |
Соберите чемоданы возле ангара, поместим их на поддон и разгрузим на причале, как только доберемся до порта. | You stack the cases by the hangar door, we'll put 'em on a pallet and unload 'em dockside as soon as we make port. |
Четыре ёмкости на поддон. | Four drums per pallet. |
Эван Раск перевозил поддон валютно-шлифовальной бумаги, используемой для производства новых 100-долларовых банкнот. | Evan Rusk transported a pallet of currency-grade paper used exclusively to produce the new $100 bill. |
- В Гватемале поддоны взвешивают, так? | So, in Guatemala, the pallets are weighed, right? |
А ну марш, на пристань на улице губернатора Николлса, разгружать поддоны. | Get over to Governor Nicholls Street Wharf, off-load those pallets. |
Знаешь, эти поддоны не двигали со вчерашнего дня, Ал. | You know, these pallets they haven't moved since we were here yesterday, Al. |
Итак, выгружаем поддоны а фургон отвозим обратно в Авосет. | All right, let's get these pallets unloaded and get this van back to Avocet. |
Они продают деревянные поддоны. | They sell wooden pallets. |
В книге сказано, что там на складе есть 50 поддонов боеголовок класса "D". | The book says that there are 50 pallets of class "D" warheads in storage there. |
Да, здесь много поддонов и пиломатериалов.Да | Yeah, there's plenty of pallets and lumber. Yeah. |
Пять поддонов, три фургона. | Five pallets, three vans. |
Они привязывали все к большим поддонам и выбрасывали с самолета привязав к поддонам парашюты. | They tied everything to these big pallets and dropped 'em out the back of the plane attached to parachutes. |
После того, как мы получили вызов, группа предварительного расследования пролюмировала тут всё, и они нашли кровь на этих поддонах. | After we got the call, CSU came out, luminoled the area, and they found blood on these pallets. |
Там еще два поддона, гений. | There's two more pallets, genius. |
Вся моя причина на поддоне. | My entire cause is on the pallet. |