
"Для Вивьен Маршан начались трудные времена, "когда ее муж погиб три года назад." Самой ужасное, что я чувствую себя так глупо.
'Vivienne marchant hit hard times 'when her husband died three years ago.' the worst thing is, I feel so stupid.
- В тот день ты всё так подстроил, чтобы он погиб!
You lined everything up that day so he'd die!
- Однажды он погиб, спасая жизнь Муад-диба.
Then that is what you will do. When the imperial agents find this place... there must be nothing left but the wind howling through the rocks.
- Прекратите извиняться, а убедите, что мой напарник не просто так погиб.
Stop apologizing and convince me my partner didn't die for nothing.
- Скажи... - И те, у которых муж на войне погиб?
- Tell me something... war widows as well?