Отмазка [otmazka] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of отмазка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
отмазки
otmazki
excuses
отмазок
otmazok
(of) excuses
отмазкам
otmazkam
(to) excuses
отмазки
otmazki
excuses
отмазками
otmazkami
(by) excuses
отмазках
otmazkah
(in/at) excuses
Singular
отмазка
otmazka
excuse
отмазки
otmazki
(of) excuse
отмазке
otmazke
(to) excuse
отмазку
otmazku
excuse
отмазкой
otmazkoj
(by) excuse
отмазке
otmazke
(in/at) excuse

Examples of отмазка

Example in RussianTranslation in English
- Ёто не отмазка, ƒжо.- It's no' excuses, Joe.
- У тебя лучшая в мире отмазка.You got the best excuse in the book.
- Хорошая отмазка.- It's a good excuse.
- Это отмазка... Одышка!That's an excuse...
Ёта отмазка отработала, когда мы расп€ли 'риста. стати, а куда ты вчера исчезла?You don´t know any better. We already used that excuse when we killed Christ. Where were you yesterday?
А я лишь придумывал отмазки.I just made up excuses.
Да, но всё же, приготовь отмазки.Yeah, well, get your excuses ready.
Дейн придумывает ему отмазки.Dane's making excuses for him but I think you was right.
Его оплаты по кредитной карте, которые отслеживает Джей, они совпадают по времени с тем, когда Шелби говорила мне, что... встречается с друзьями или идет в парикмахерскую, в общем... стандартные отмазки.Receipts of Dave's that Jay's been tracking. They match times Shelby told me she was... meeting friends or getting her hair done or all the... usual excuses.
И когда я спрашивала его, зачем это, он придумывал нелепые отмазки.And when I would ask him why, he would come up these ridiculous excuses.
- Костюмчик! - Нет, Моззи, больше никаких отмазок!- No, Mozzie, no more excuses!
- Никаких отмазок, детка.No excuses, girl.
Знаешь сколько я отмазок выслушал от разных бездельников!All day I listen to excuses why people can't work -
Ого, у тебя больше рождественских открыток, чем было отмазок у Оскара Писториуса.Wow, you have more Christmas cards than Oscar Pistorius had excuses.
Оставь истории про матерей и детей настоящим журналистам, хорошо? Жду от тебя 10-фунтовый чемодан аморальностей, на моем столе к концу дня - и никаких отмазок.Leave the legitimate stories to the real journalists, okay? I expect a 10-pound bag of steaming sleaze On my desk by the end of the day - no excuses.
Надо поработать над твоими отмазками.We are going to have to work on your excuses.
Я дам тебе знать о своей прекрасной отмазке о трате своего времени.I will have you know I have an excellent excuse for wasting so much time.
А пока я придумаю какую-нибудь хорошую отмазку, почему ее мужу надо надеть мешок на голову. И она сможет поговорить с Болдриком, думая, что перед ней ее муж.Before I bring in Lady Farrow I shall explain to her, inventing some cunningly plausible excuse, that her husband has taken to wearing a bag.
Вот бы мне такую отмазку, чтобы не ходить на занятия.I would love an excuse like that to get out of class.
Дэнни, если бы вы были одного возраста, ты бы придумал новую отмазку, какую тебе угодно, потому что ты не можешь быть счастлив.Danny, if she was the same age as you, you would come up with a different excuse, whatever you need, because you can't be happy.
Женщина, которая бы никогда не использовала беременность, как отмазку от пари.A woman who'd never use pregnancy as a lame excuse to welsh on a bet.
И упустить такую прекрасную отмазку, чтобы не делать этого.I have the best excuse ever for not doing it.
Опра наградила Линдси двумя миллионами долларов, а куннилингус наградил Майкла Дугласа раком гортани, и Майкл надоумил всех парней прекрасной отмазкой.Oprah gave Lindsay $2 million, cunnilingus gave Michael Douglas throat cancer, and Michael Douglas gave guys everywhere another excuse not to do that.
Это было отмазкой на прошлой не деле.That was last week's excuse.
— Нет. Но ты с такой отмазкой не поспоришь.But it's an excuse you can't argue with.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'excuse':

None found.
Learning languages?