Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

отказ

Need help with отказ or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of отказ

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
отказы
отказов
отказам
отказы
отказами
отказах
Singular
отказ
отказа
отказу
отказ
отказом
отказе
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of отказ or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of отказ

" хот€ христиане были миролюбивой сектой, их отказ восхвал€ть императора расценивалс€ как предательство.

And although Christians were a non-violent sect, their refusal to sacrifice to the emperor looked like treason.

- А я отказываюсь принимать твой отказ.

- And I refuse your refusal.

- Это восьмой отказ за четыре дня.

- That makes the eighth refusal in four days.

Ёто - отказ слепо следовать авторитету.

A refusal blindly to accept authority.

Арестованный шесть лет назад за пропаганду вандализма, незаконное радиовещание, отказ от ежеквартальной проверки уравнителя, а также за снятие элементов уравнителя в общественном месте.

Arrested six years ago for propaganda's vandalism, broadcast piracy, refusal to report for his quarterly handicapping evaluations, and for the blading removal of his handicaps on a public place.

Их отказы.

Their refusals.

Никаких отказов!

No refusals!

Я обещаю, никаких отказов. Никаких сожалений.

So I promise no more refusals and no more regrets.

"... от любых неблагоприятных медицинских состояний, произошедших в результате моего отказа."

"... wise from any adverse medical conditions resulting from my refusal.

"Я, Марго Дэвис, была уведомлена об опасностях, которые могут возникнуть из-за моего отказа..."

"I, Margo Davis, have been informed of the risks which may arise from my refusal...

- А, нет, то есть "отказа от содомии."

- Oh, it's "refusal of sodomy. "

В случае отказа леди Тедминстер может открыть праздник в первый день.

In case of refusal, Lady Tadminster might open the fete on the first day and Mrs. Crosbie on the second.

Ваши извинения, которые были бессмысленными с самого начала сейчас просто символ отказа другого извиниться

Your apology, which was meaningless in the first place, is now just a symbol of the other guy's refusal to apologize.

События вышли из-под контроля конторы, благодаря вашему отказу.

The situation got out of hand due to our refusal.

С того дня получаю отказ за отказом.

Since then it's been one refusal after another.