Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

окно

Need help with окно or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of окно

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
окна
окон
окнам
окна
окнами
окнах
Singular
окно
окна
окну
окно
окном
окне
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of окно or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of окно

" вы смогли определенно за€вить, что человек, которого вы видели через окно в 7:20 вечера, 29 сент€бр€ был обвин€емый, ƒжон "олдрон?

And that you could definitely state that... the man you saw through the window... at 7:20 on the evening of September 29... was the accused, John Waldron?

" есть только 2 - 3-х секундное окно, когда ему действительно приходитс€ видеть людей. " он прыгает в свой лифт и поднимаетс€ сразу на 31 этаж.

and there'a only like 2 or 3 seconds window when he actually he has to see people... and he hops in the elevator and he goes straight to 31.

" последн€€, шеста€, возможно срикошетила, и ушла в это окно.

And the last, the sixth, perhaps diverted through this window.

"Глаза - сердце души, вернее, окно сердца! Помоги мне. Ты знаешь, что я имею в виду!"

"The eye is the heart to the soul, no, the window of the heart - do help me, you know what I want to say!"

"Господь закрывает дверь, но открывает окно" .

"When the Lord closes a door, somewhere He opens a window".

! - Бить окна? !

Smashing windows?

! Значит, вы встали коленом на осколки стекла, когда устанавливали новые окна.

In the course of installing these windows for your parents... you knelt on the floor where there was broken glass from a dropped pane.

"Єртовы окна, чЄртовы сквозн€ки.

Bloody windows, bloody draughts.

"Вы видите людей, вооруженных, чем попало." Они грабят, бьют окна," "устраивают пожары и периодически нападаю друг на друга."

You see people using every available weapon, looting, smashing windows, setting fires, and in some cases, attacking one another.

"Глаза - не окна души, а двери.

"The eyes are not the windows of the soul, they are the doors.

" если люди под воздействием Ћ—ƒ выходили из окон, то € не понимаю направление, в котором эти люди движутс€ в повседневной жизни.

We have people who were inside, with LSD coming out through plate-glass windows.

"Ёто тот, кто одолел великана Ѕрокабруна", и люди будут высовыватьс€ из окон.

"This is the one who defeat the giant Brocabruno" and the people will lean out of the windows.

"Джек пропал и, наверное, сидит в белом фургоне без окон".

"Jack's missing and may be in a white van with no windows."

"Ну, может вам стоить сделать одно из тех стеклянных окон как те, что есть на лодках, и таким образом вы сможете видеть мир."

"Well, maybe you should make one of those glass windows like they have on boats, so that you can see the world."

"Общежитие парней как раз напротив наших окон Все вечера проходят в липкой истоме"

"The boys' dorm is across the quad, their windows visible from ours. "The evenings are hot and sticky.