Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

невинность

Need help with невинность or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of невинность

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
невинность
невинности
невинности
невинность
невинностью
невинности

Examples of невинность

"ы должен оставить мен€ одного сражатьс€ с теми, кто порочит невинность и создает преп€тстви€ свободе.

You must leave me alone to fight against who sullies the innocence and comes up with obstacles against freedom.

- Я украла юношескую невинность, именно так как вы и писали, потому что могла.

I stole a boy's innocence, just like you wrote, because I could.

А, Келсо должен Джеки за её прекрасное разбитое сердце... и украденную невинность.

Uh, Kelso owes Jackie the price for breaking her beautiful heart... and stealing her innocence.

Благослови Бог вашу невинность, сестра Дженни Ли.

God love your innocence, Nurse Jenny Lee.

Брик знал,что он должен был сам доказать свою невинность.

Brick knew it was to him to prove his innocence.

"Время избавиться от символов, этих отголосков чистоты, невинности, побега от реальности."

"It's time to set all the symbols aside, the echoing of purity, innocence, escape."

"Не будет невинности, Ни тогда, ни после,

"Never such innocence, Never before or since,

"Тема невинности в "Убить пересмешника"?"

"Themes of innocence in to kill a mockingbird"?

"Эпоха невинности" - это одна из самых красивых книг на все времена.

"the age of innocence" is one of the most beautiful books ever. ugh.

невинности больше нет.

Their innocence is gone.

- Как я сказала, это был контраст между ее невинностью и содержанием книги.

- As I said, it was the contrast between her innocence and the subject matter.

В ту ночь я злоупотребил невинностью Бенилде, гостеприимством и доверием, которое мне всегда здесь оказывали.

That night I took advantage of Benilde's innocence, and of the trust and hospitality I've always received here.

Можете вы, пожалуйста, просто попытаться посмотреть на это с невинностью дитя?

Can you just please try to look at this with the innocence of a child?

Ну, теперь уже все расстались со своей невинностью, кроме нас.

Well, now everyone's lost their innocence but us.

То, что когда-то было невинностью, повернулось другой стороной

What once was innocence Turned on its side