Насильник [nasilʹnik] noun declension

Russian
46 examples

Conjugation of насильник

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
насильники
nasil'niki
rapists
насильников
nasil'nikov
(of) rapists
насильникам
nasil'nikam
(to) rapists
насильников
nasil'nikov
rapists
насильниками
nasil'nikami
(by) rapists
насильниках
nasil'nikah
(in/at) rapists
Singular
насильник
nasil'nik
rapist
насильника
nasil'nika
(of) rapist
насильнику
nasil'niku
(to) rapist
насильника
nasil'nika
rapist
насильником
nasil'nikom
(by) rapist
насильнике
nasil'nike
(in/at) rapist

Examples of насильник

Example in RussianTranslation in English
"Ален Дюпре, насильник, приговорен к 10-и годам тюрьмы"."Alain Dupreil, rapist, sentenced to 10 years in prison.
"Психованный насильник, ты опаздал"?"Psycho the rapist, your out of time"?
"Я робот насильник."I am a robot rapist.
"Я скотина, садист и насильник"."I am a sadistic pig and a rapist. "
"насильник-джентльмен."The "gentleman rapist."
- По улицам гуляют насильники и убийцы, которым понравилось бы, что заём у друзей является отныне серьезным преступлением.- There's rapists and killers out there who would love to know that a friendly loan qualifies as major case.
- Так, мертвая мать, насильники.- So dead mum, rapists.
- Чтобы насильники попали в Стэнфорд.To ensure that rapists go to Stanford Medical School.
1-9 на связи, моя подруга Джесси говорит, все дальнобойщики насильники.Breaker 1-9, my friend Jessie says all truck drivers are rapists.
В такое время здесь могут оказаться только насильники, убийцы и извращенцы..The only people out here this late would be rapists, murderers, and freaks...
А вы часто нанимаете осужденных насильников?And you often employ convicted rapists, do you?
А наше - задерживать насильников.Taking down rapists... that's ours.
А что, всех насильников и убийц пересажали уже?Aren't there rapists and murderers out there?
Береговая охрана преследует Амелия, это подрывает наши преследования ее насильников.Coast guard prosecutes Amelia, it undercuts our prosecution of her rapists.
Большинство из насильников являются психопатами.Most of these rapists are sociopaths.
Express проталкивают идею, что ваша стратегия помощи жертвам нападений на самом деле - хартия насильникам.Meanwhile, back in Gotham City, the Express is running the idea that your victim support scheme is actually a rapists' charter.
Убийцам, насильникам, хулиганам каждому из вас – вам нужно только раскаяться и Господь прижмёт вас к своей груди.Murderers, rapists and molesters all of you, you just have to repent and God takes you into his bosom.
- Сводишь детишек с насильниками.- Pimping children out to rapists.
12 часов. С гангстерами, наркоманами, насильниками. Чтобы вы, налогоплательщики, могли спать спокойно.12 hours, dealing with gangsters, crackheads, rapists, all so that people like yourself can sleep better at night.
Вам нужно провести время с насильниками, убийцами и убийцами копов, которые находятся в тюрьме города Сан-Висенте.You need to spend time with the rapists, murderers, and cop killers that are housed in the San Vicente City Jail.
Все время, ваш кругозор ограничивался жертвами и насильниками.Over time, your world view has narrowed to victims and rapists.
Вы в суде называли нас насильниками.You stood up in the courtroom and called us rapists.
Забудьте о насильниках.Forget the rapists.
Малакай тоже узнал о насильниках Гэб после того, как я и Матайес смотрели записи камер в казино.Malachi also knew about Gab's rapists after Mathias and I took a look at the casino security footage.
Пернелл, ты говоришь о насильниках и убийцах.Pernell, you're talking about rapists and killers.
У меня полный стол дел об убийцах, насильниках, вымогателях, подрывниках, а теперь еще и ты.I've got a desk full of murderers, rapists, extortionists, bomb bandits, and you.
"Убрать насильника с улиц", так ведь?Gets a rapist off the streets, right?
- SAMCRO ищет насильника?- Sam Crow is looking for the rapist? - Yes.
- А как насчет насильника?- What about rapist?
- А у нас полицейский, которая возможно стала жертвой серийного насильника.And we have a cop who may be the victim of a serial rapist.
- Детектив Стэблер, в ком опознала Лесли своего насильника?Detective Stabler, whom did Leslie Bello identify as her rapist?
- Если он стал подниматься по пищевой цепочке вверх... от Тома-соглядатая к насильнику, то мы это легко выясним.If he was moving his way up the food chain... from peeping Tom to rapist, she would have been an easy mark.
- Что не сделает нас ближе к насильнику Кейти.Which leaves us no closer to finding Katie's rapist.
Безусловно, я не могу доверить насильнику командовать отрядом, в котором есть женщины, но, если я буду вынужден отозвать сержанта Скотта из строя, я должен быть уверен, что эта женщина говорит правду.I certainly can't have a rapist in charge of the females in that platoon. But if I'm going to pull Sergeant Scott off the line, I need to know this woman's telling the truth.
Вас запомнят лишь как ту, что помогла сбежать насильнику.You're only going to be remembered for helping a rapist to escape.
Вы помогли сегодня убийце-насильнику.You helped a murderer today, a rapist.
"Я извиняюсь за то, что назвала Тода Братчера насильником"."I'm sorry for calling Todd Bratcher a rapist."
- Он был твоим насильником?He was your rapist?
- Ты был насильником?You were the rapist?
- Что она замужем за насильником?- That she married a rapist?
- Что, если бы твой сын был насильником?What if your son was a rapist?
- История о копе-насильнике попадет в утренние новости. - Как это просочилось?News is running a story on a rapist cop in the morning edition.
Все знаки "Парковка" с южной стороны улицы перенесли на северную, а на дорожке валяются шприцы и листовки о серийном насильнике.All the parking signs on the south side of the street were moved to the north side, and there are heroin needles in the alley and serial rapist flyers.
Детектив, вы можете сообщить последние новости о Джоне Кертисе, насильнике из Вашингтона?Detective, can you give us an update on John Curtis, the D.C. rapist?
На самом деле я не хочу освещать историю об освобождённом вами серийном насильнике.I don't really want to do this story about you getting a serial rapist off.
Напомни мне об этом другом парне,... насильнике.Remind me about this next guy, the... the rapist.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'rapist':

None found.
Learning languages?