Мистер Чепин - надсмотрщик на этой плантации, | Mr. Chapin is the overseer on this plantation. |
Я - надсмотрщик на этой плантации. | I am the overseer on this plantation. |
Я работал как надсмотрщик. | I worked as an overseer, you know. |
А он не просил вас, чтобы вы его наняли как надсмотрщика? | Didn't he want you to hire him as an overseer? |
ИК даст вам одну из доходных специальностей: надзирателя, ловца беглых рабов, надсмотрщика за рабами, специалиста по разведению рабов, или же степень Партнёра в бухгалтерии е-работорговли. | CI can train you for a rewarding career as an overseer, paddyroller, servant monitor, breeder, or get an Associate's Degree in e-slave accounting. |
Он хочет убедить вас, что все сбегут... поэтому вы наймете его в качестве надсмотрщика. | He wants to make you believe we're all gonna run away... so you'll hire him as an overseer. |
Сначала моя собственная компания посылает вас шпионить за мной, а теперь правительство посылает надсмотрщика. | First, my own company sends you to spy on me, and now, the government sends an overseer. |