Cooljugator Logo Get a Language Tutor

мак

Need help with мак or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of мак

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
partitive
Plural
маки
маков
макам
маки
маками
маках
маку
Singular
мак
мака
маку
мак
маком
маке
маку
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of мак or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of мак

А они оказывают. Опийный мак, растение табака, оба из этих растений оказывают влияние на мозг.

And they do, there's the opium poppy and the tobacco plant, and both of those act on the brain.

Ага, и еще один мак сюда.

Yeah, and one more poppy down here.

Волчий корень и опиумный мак в соотношение 4 к 1.

Monk's hood and opium poppy, 4 to 1 ratio.

Если отряд монгольских солдат просто ворвутся туда, ассасины заподозрят угрозу... но... если они приедут туда в качестве эскорта купца, который ищет мак цветок, с которого ассасины берут свои силы...

If a band of Mongolian soldiers travel as they are, the Hashshashin will see danger... but... if they ride as escorts for a merchant searching for poppy, the flower by which the Hashshashin are said to draw their strength...

И мак растет на крошечных плантациях, разбросанных посреди джунглей.

And there are these small poppy plantations Scattered out there through the rainforest.

И травы, маки и вина танцуют под звуки солнечного ветра.

"And the grasses, poppies, and vines dance "To the sound of the breeze from the sun"

И, да, там были маки.

And, yes, there were poppies there.

Ммм... Вы знаете, сколько стоили эти маки?

You know how much these poppies were worth?

Некоторые из них, как розы, некоторые, как маки.

Some are like roses, some, poppies.

Ну, возможно мы должны субсидировать маки.

Well, maybe we should subsidize poppies.

Дракона и поле маков?

Like a dragon and a field of poppies?

Если бы он приземлился на поле маков, на примор, представь как бы красиво это было.

If it were to land in a field of poppies, for example, imagine how beautiful that would be.

Кровавая процессия множества маков... рожденных один за другим в аду семьи... на склонах Горы Страха... усыпанных старыми часами.

A bloody procession of so many poppies... born one after the other in the family hell... on the slopes of the Scary Mountain... strewn with old clocks.

Но, как и у маков, у этих есть магия страны Оз... резкая магия.

But, like the poppies, these have magic from Oz -- sharp magic.

Ну, чтобы сделать 1 кг хорошего героина, надо около 1400 маков. - Точно.

Well it takes about 1400 poppies to make a kilo of good heroin.