- Могу поспорить, что у него ложа. | - I bet he has a box. |
20 лет назад, это была бы ложа в Мидоуландсе. | Years ago, it would've been a box... |
Madame, Ваша ложа - номер 4. | Madame, your box is number four. |
Ќе лужа, а ложа. | It's not actually a box. |
Вон её ложа... которая пустая. | That's her box over there-- the empty one. |
В "Одеоне" им отводят боковые ложи, так что когда они пустуют, это не так важно. | At the Odeon, they put them in the side boxes. |
У вас есть ложи? | You have opera boxes? |
Вы будете сопровождать ВИП-гостей из других штатов до их вип-лож, и вот ваша нашивка. | You'll be escorting out-of-state VIPs to their luxury boxes, and here's your patch. |
Мы уже продали 12 несуществующих VIP-лож и три разжигания олимпийского огня. | So far, we've sold 12 non-existent executive boxes and three olympic torch runs. |
Они раздались в какой-то из лож! | It came from one of the boxes! |
В футбол играют на поле, а не в проклятых ложах. | Football's played on a field, not in the goddamn boxes. |
Контракты с телевидением, жирные коты - спонсоры в ложах. | The TV contracts, fat-cat boosters in the skyboxes. |
- Какой же тут разговор... - Товарищ начальник, вас в ложе видели. | - Chief, we saw you in the box. |
- Кстати, вы бы хотели прийти посмотреть на игру, посидеть в моем ложе? | - By the way, would you be... Would you be interested in coming out, sitting in a box with me? |
- Хорошо. - А потом построили новый стадион и я получил место в корпоративной ложе. | - And then they built the new stadium and I got the corporate box. |
- ј мы в ложе. | We got a box. |
-Да на опере. В первой ложе. | - Yeah, at the opera, right in the front box. |
- 'очешь сесть в ложу? - ¬ лужу? - 'а-ха. | - You wanna sit in the box? |
- Вам забронировать ложу на сезон? | May I help to see that you get a box for the season? |
- Я уже заказал отдельную ложу. | - I've reserved my own box. |
А сегодня я позвал ее в твою ложу. | So I invited her to your box today, do you understand? |
Билеты в ложу владельца на Стадион Янки на завтрашнюю игру. | Owner's box at Yankee Stadium for tomorrow's game. |
В потолок вмонтирована мини-камера, и я слежу за президентской ложей. Внимательно слушайте. | I also planted a micro camera so I can survey the Presidential box. |
Меня нисколько не удивит, если он предложит вам воспользоваться ложей Вестерширов в опере. | I shouldn't wonder if he lends you the Westershire box at the opera. |