Легат [ljegat] noun declension

Russian
16 examples

Conjugation of легат

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
легаты
legaty
legates
легатов
legatov
(of) legates
легатам
legatam
(to) legates
легатов
legatov
legates
легатами
legatami
(by) legates
легатах
legatah
(in/at) legates
Singular
легат
legat
legate
легата
legata
(of) legate
легату
legatu
(to) legate
легата
legata
legate
легатом
legatom
(by) legate
легате
legate
(in/at) legate

Examples of легат

Example in RussianTranslation in English
- Он легат Марка Антония.He is Mark Anthony's legate.
Выходит, что я в итоге и не легат.It seems I am not papal legate after all.
Далее, господа, если мы с вами решим, что брак не был законным, и был совершен против канонического и церковного права, как считает его величество к его великому сожалению, то, как понимаю я, как папский легат, я имею право и полномочия расторгнуть и аннулировать союз.Now, if, my lords, we are able to agree between ourselves that the marriage was, in fact, never legal and was proceeded with against both canon and ecclesiastical law as His Majesty, to his great regret, has come to believe then it is my understanding that, as papal legate I myself have the power and authority to dissolve and end it.
Ну, а что предполагает "легат"?And what does legate imply?
Папский легат нашего нового друга - короля Франции, не правда ли?Papal legate to our new friend, the French king, is it not?
Оповестите старших легатов, чтобы свернули лагерь и готовили людей.Alert the senior legates to break camp and prepare the men.
Позвать легатов легиона?Shall I summon the legion legates?
Вам предъявлено обвинение, что выполняя обязанности папского легата в королевских владениях, вы таким образом принижали законную королевскую власть.You are here charged with praemunire: That is exercising your powers of papal legate in the king's realm, thus derogating the king's lawful authority.
Дворец короля Франциска Валуа Париж, Франция - Да, мы развлекали папского легата на пути через Францию,We entertained the Pope's legate as he passed through France.
Мы бы хотели, чтобы вы назначили папского легата, который бы сопровождал в Неаполь нашу армию и оставался с нами на все время нашего визита.We would have you nominate a papal legate to accompany our armies to the Kingdom of Naples. To remain with us for the duration of our visit.
Ну что ж, мы предоставим вам легата по собственному выбору...Very well. We will nominate a legate of our choice--
Повторяю, властью папского легата и канцлера Англии вам следует подписать договор о дружбе и никогда не нарушать его, да поможет вам бог.I say to you again,in my power as papal legate and chancellor of england, that you should sign this treaty of friendship,one to another, and never break it,so help you god.
И как легату мне подобает скакать так, как мне вздумается, не так ли?And as papal legate, I should be free to ride where I choose, should I not?
В чем разница, Святой Отец, между заложником и легатом?What is the difference, Holy Father, between hostage and legate?
Итак, я назначаю кардинала Кампеджио моим официальным легатом.So,I am appointing cardinal campeggio as my official legate.
Я назначаю кардинала Кампеджио моим официальным легатом.I am appointing Cardinal Campeggio as my official legate.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'legate':

None found.
Learning languages?