
- А можно нам отдельное купе?
Can we have our own compartment?
- Вы можете проводить меня к его купе?
- Can you take me to his compartment? - Certainly.
- Ложь! 10 часов с ним в запертом купе ночного поезда.
I had ten hours of him in a locked compartment on the night train.
- Нет ни места, ни купе - вы хотите сказать, ей негде будет спать?
- No compartments. No berths. - You mean she'll have no place to sleep?
- Трое мужчин в соседнем купе работают с Сарой Бернар.
The 3 men in the next compartment, work in Sarah Bernardt!