Глубокая коррумпированность местных органов власти, политические убийства, вырезание целых деревень плюс дикие животные... | The thorough corruption of local authorities, political assassinations, the massacres of entire villages and wildlife compounds... |
Даже тот высокомерный итальянец переживал всё время покончившего с собой от стыда за его коррумпированность. | Even that arrogant Italian man had one. The fact that his little brother committed suicide in shame of his corruption was always in the back of his mind. |
Фиаско с Ираном, коррумпированность вашего ЦРУ... нелегкое испытание вашего авторитета. | The Iran debacle, the corruption of your CIA... your credibility was the real casualty. |
Увы, задача осложняется коррумпированностью нашей полиции. | But you must understand that it's going to be a very difficult task... because of the corruption in the police force. |