
- О-о, огромный кондор.
Oh, a giant condor.
- Ребята, мама-кондор уже почти две недели не прилетала в гнездо.
Hey, guys, it's been almost two weeks since the mother condor has been to the nest.
Прямо посереди выпуска заявляю, что кондор - самая большая летающая птица в мире.
Right in the middle of the programme I said that the condor is the largest flying bird in the world.
Теперь ты кондор без крыльев.
You are a condor without wings,
Грифы и кондоры питались теми, кто угодил в ловушку.
The Vultures and condors fed on whatever had the misfortune to be trapped.
В Музее естественной истории организована закрытая трансляция гнездовья пары калифорнийских кондоров.
There is a nesting pair of California condors on the closed-circuit feed at the Natural History Museum.
Люди любят кондоров.
"People love condors."
Улица - народу, как небо - кондору.
The streets belong to the people like the sky belongs to the condors.
И я не хочу никого обидеть, но по равнению с кондором, орел кажется обычной наседкой.
And I don't wanna be inflammatory, but next to a condor, an eagle looks like a... common cackling.
Я собирался сменить форму в воздухе и стать таркелианским кондором.
I was planning to change form in midair and become a Tarkalean condor.
О чем? Да об одной практически вымершей птичке - о кондоре.
In reference to an all but extinct bird, the condor.