Код [kod] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of код

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
коды
kody
codes
кодов
kodov
(of) codes
кодам
kodam
(to) codes
коды
kody
codes
кодами
kodami
(by) codes
кодах
kodah
(in/at) codes
Singular
код
kod
code
кода
koda
(of) code
коду
kodu
(to) code
код
kod
code
кодом
kodom
(by) code
коде
kode
(in/at) code

Examples of код

Example in RussianTranslation in English
" вас есть код на сегодн€?Do you have today's code?
"Альфа - 1" - Это код атаки.Alpha One's the attack code.
"Архангел" - это код предупреждения Пентагона в случае угрозы национальной безопасности."Archangel" is the Pentagon's code alert for a major security breach.
"В порядке" у Повелителей Времени – это код для...Is "all right" special Time Lord code for...
"Выпечка" это хорошо известный код, обозначающий метамфетамин."Pastries" is well-known code for methamphetamine.
"Золотые коды" в ней?Are the gold codes in here?
"Инженерные коды доступа в здание таможни?"" Engineering codes for the customshouse basement?"
"подозревается в краже программ и данных у полудюжины компаний..." "сотовой связи. Обманным путём получая от служащих коды доступа в систему,"Mr. Mitnick is suspected of stealing from leading cellular telephone manufacturers, coaxing employees into giving him passwords and codes that could be used to break into their computers. "
"ы использовала коды ћ"5, чтобы проникнуть в здание.You used MI5 codes to blag your way into the building.
- Вы можете найти их молекулярные коды...-You will find their molecular codes...
- Да, это один из наших кодов. - Когда проставлен?- Yes, that's one of our codes.
- Ну, Картер при мне довольно много кодов взламывала, чтобы понять, что МакКей ломал комедию с дверью.- Well, I've seen Carter crack enough codes to know that McKay was faking the door thing.
- Очевидно у него уже была игра готовая к работе, но ему не доставало последних кодов.- He obviously had his game all ready to go; he just needed the final codes.
- Прости. Я почти уже добрался до этих инженерных кодов... когда столкнулся с этим хакером на другом конце.I was a few keystrokes away from pulling those engineering codes... when I bump into a guy on the other end.
10 тысяч песен, 10 тысяч кодов доступа... Ему все равно.Ten thousand songs, 1 0,000 account codes it doesn't know the difference.
-У вас был доступ к кодам сигнализации.You had access to the alarm codes.
ƒавайте пройдЄмс€ по кодам.Let's go over the codes.
Доступ к этим кодам строжайше засекречен.Access to codes requires the highest security.
Коды на днищах соответствуют кодам аэропортов городов, с которыми они связны.The codes on the bottom correspond to airport codes of the cities they're routing through.
По правде, у нас есть эксперт по кардассианским кодам, живущий прямо на станции.We do have an expert in Cardassian codes living on the station.
- Мы вернемся с кодами, или же не вернемся.- We come back for its codes, or we don't come back.
- Он по-прежнему гоняется за кодами запуска?Is he still going after launch codes?
- Ранее - поставщик особой информации, а в настоящий момент - беглец Стэнли Твиддл именно тот, кто снабдил силы Божественной Тени кодами аминокислот, использованных для разрушения сотни планет Реформ.Formerly designated data co-operator and presently fugitive, Stanley Tweedle was the one who provided the forces of His Shadow with the amino acid codes used to destroy a hundred reform planets
- с кодами безопасности Египетских ВВС.- full of Egyptian Air Defense codes.
Баночки от лекарств, найденные в комнате Алексис, были со штрих кодами.The jars of prescription pills found in Alexis's room had bar codes.
Все что я могу рассказать о наземных операциях ВС США маршрутах снабжения, кодах связи, правилах ведения боя.Anything I could tell 'em about U.S. ground operations, supply routes, communication codes, rules of engagement.
Даже если этот парень и оставил нам зацепку относительно местонахождения Мака, то не в кодах, которые он внедрил, чтобы перекрыть систему поездов.If this guy left a clue, as to where Mac is, it's not in the codes that he embedded to override the train system.
Донна, можешь рассказать о конфиденциальных служебных кодах, что, со слов Луиса, Рэйчел использовала для отправки списка свидетелей в Wakefield-Cady?Donna, can you tell me about these confidential employee codes that Louis says Rachel used to fax the witness list over to Wakefield-Cady?
Его имя должно быть в кодах грузоперевозок.His name's got to be on the shipping codes.
Когда ты говорила закрыть, ты говорила об архивных кодах?When you say "close," are you talking feet or zip codes?
"Медведи - гордый", значит, пишем, с тайм-кода 68022.Let's see... Let's see, from, my time code says 08:40:22.
"Ну, Открытые Исходники означают не просто открытие кода", я понял, что он прочитал мою работу и понял ее, а сейчас рассказывает об этом прессе."Well, Open Source means more than just releasing the source code" And I realized that he had read my document and understood it and was now telling the press about this
"введение кода"The entry code is 5-3-1-9-5-3.
- А у висячих замков кода нет, что объясняет, почему грабителям пришлось взломать дверь, ведущую в подвал.- The padlocks don't have codes, which would explain why they had to force open the door to the basement.
- А я не знаю кода доступа Рена. - Помоги мне.- And I don't know any of Wren's access codes.
"терпим бедствие, нуждаемся в помощи", согласно военно-морскому коду."in distress, requires assistance," according to naval maritime code.
А по какому коду звонить в Оман?What's the area code of Amman!
А у кого-нибудь еще мог быть доступ к ключу или коду сигнализации помимо вас с Нико?Can you think of anybody else that might have had access to the key or the alarm code besides you and Nico?
Благодаря штрих-коду на коробке, я смогу идентифицировать сим-карту, которую я клонирую.Thanks to the bar code on the box, I can identify the SIM card, which I've duplicated.
Все что нужно - это доступ в суперсовременную лабораторию и доступ к чьему-нибудь генетическому коду.All you would need is access to a top-tier lab and access to someone's genetic code.
'Папка с красным кодом.'It's a code red file.
'Файл защищен персональным кодом доступа. 'File protected by a personal security access code.
- Вы воспользовались своим кодом.You used your pass code.
- Татуировки со штрих-кодом на запястье?- Bar codes tattooed on our forearms?
- Что? - Оно будет находиться в сейфе закрытое моим личным кодом доступа- They'll be placed in a locker under my own personal access code.
- Но он забыл о клубном дресс-коде.- but had forgotten about the club's dress code for lunch.
- Словарная загадка... Он передаёт в повторяющемся коде.- a word puzzle... it's transmitting on a rotational code.
- Хорошо, основываясь на коде отправления, посылка, которую ты ищешь примерно 1,5 м в длину.- All right, so based on the shipping code, the pouch that you're looking for is about 5 feet long.
Был синт из Германии... В его корневом коде был секретный рецепт острого куриного супа.There was a Synth from Germany... he had David's secret recipe for mulligatawny soup in his root code.
В коде была может одна сомнительная строчка. И я не уверен, что она была злонамеренная.There was maybe one suspicious line of code, and I'm not even sure it had any nefarious purpose.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Абд
thing
аид
yid
аэд
thing
Бид
bid
бод
baud
вид
look
вуд
wood
гад
reptile
гид
guide
год
year
дед
grandfather
жид
yid
зад
back
зуд
itch
иод
iodine

Similar but longer

катод
cathode
кодек
codec
кодер
encoder
кодия
thing
кодла
gang
кодон
codon
комод
bureau
корд
cord

Other Russian verbs with the meaning similar to 'code':

None found.
Learning languages?