Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

клерк

Need help with клерк or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of клерк

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
клерки
клерков
клеркам
клерков
клерками
клерках
Singular
клерк
клерка
клерку
клерка
клерком
клерке
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of клерк or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of клерк

"Демократия - игра, в которой есть дружеский клерк.

"Democracy is a game in which there is a friendly clerk.

- ... скромный клерк!

- a humble clerk!

- А клерк на входе сказал, что остался.

- Desk clerk said he did.

- В чем дело? - Старший клерк не сообщил мне.

- Chief clerk don't confide in me.

- Вам звонят, клерк-регистратор.

Call for you, listing clerk.

А когда документы отправляют назад, клерки не хотят беспокоиться, если рабочий день уже закончился, и люди оставляют их на полу перед дверью архива на всю ночь.

And when they're sent back, The clerks don't want to be bothered if it's after hours, So people leave them on the floor

Адвокаты, клерки, члены жюри - все умеют говорить.

Lawyers, clerks, jurors, everybody talks.

Все эти хлопоты: разные клерки, разные факсы...

All that trouble, separate clerks, separate faxes.

Даже клерки.

Even clerks.

Компьютерные эксперты, доктора, офицеры службы безопасности, адмиралы, клерки.

Computer experts, doctors, security officers, admirals, clerks.

Банк полон полицейских, кассиров, клерков, клиентов, даже вице-президент там, каждый третий - коп.

A bank full of cops, tellers, clerks, customers, even the Vice-President, every last one a cop.

Да, и я получил информацию по делу от одного из клерков нотариальной конторы по завещаниям.

Oh, and I got some intel on the lawsuit from one of the clerks in the probate office.

Джон возьмет на себя мистера Зайглера в офисе клерков.

John handles Mr Zeigler in the clerks' room.

Джорджина этого не стоила! Джорджина стоит тысячи маленьких вонючих книжных клерков, мастурбирующих на Французскую Революцию.

Georgina's worth a thousand snooty little Jewish book-keeping clerks who masturbate over the French Revolution.

Джош и несколько клерков помогали ему разгребать горы бумаг.

Some clerks and Josh helped him go through a gazillion depositions. [Doorbell Rings]