"ак, что тут: лопата, кирка, лекарства, мочалка, закуски, кроссворды и вам нужно разрешение. | Now, you got your shovel, pickaxe, Benadryl, loofah, assorted snacks, some puzzle books and you're gonna need a permit. |
Все, что нужно мужчине - это верная кирка в его руке! | Yes chief, a man anything else needs only one pickaxe in the hand! |
Да, кирка! | Ouais, a pickaxe! |
Рядом с ним была его бедная старая кирка а в кармане - этот кусок дрожь-камня. | His poor old pickaxe beside him and that there bit of scringe stone in his pocket. |
В меня всю жизнь втыкали иголки ножи, кирки и черт его знает что еще | I've had pins stuck in me all my life- knives and everything up to pickaxes. |
Помните шахтёров с кирками в моей голове? | You remember the miners in my head with the pickaxes? |
У меня во рту куча карликов с раскаленными кирками. | I got a mouth full of little dwarfs with red-hot pickaxes. |
"А в полночь, когда вокруг не было ни одной живой души, "он вышел из дома и пошёл к могиле госпожи. "Взял в руку кирку и осторожно сдвинул мраморную плиту. | At midnight, when there isn't around not even a living soul, then that man came out, and went near the tomb of the bejeweled dead woman, and took a big pickaxe, and very slowly he moved the marble tombstone |
Дайте мне кирку. | - I'll be having a pickaxe. |
Можешь прихватить кирку. | You might want to bring a pickaxe. |
Принеси бензопилу и кирку. | Bring your chainsaw and your pickaxe. |
Так ваше святое дело - украсть кирку карлика? | So your sacred cause is pilfering a dwarf's pickaxe? |
Ассам чуть не убил сына Ханифа киркой. | Assam almost killed Hanifa's son with a pickaxe. |
Вам никто не говорил, что не стоит связываться с гномом и его киркой? | Didn't anyone ever teach you Not to mess with a dwarf and his pickaxe? |
Вот смеху было, когда Ассама обвинили с его киркой! | What a laugh when Assam charged with his pickaxe! |
С киркой в своих сильных руках. | A pickaxe in his strong hands. |
Хорошо, что я в нее киркой не попала! | Good thing I wasn't using a pickaxe. |