И, если она не говорит нам правду, то исправление здесь вообще неуместно. | And if it doesn't tell us the truth, then the correction is generally inappropriate. |
Но исправление, которое я составила, основано на взглядах Ари и Рамбама. | But the correction that I made, based on the views of Ari and the Rambam. |
"Я перестала вносить исправления. | "l've given up completely on the corrections. |
Но я думаю, что мои исправления можно понять. | I think the corrections will soon be legible. |
Ну, конечно, исправления были, но разрешал. | With a f ew corrections. |
Потому что именно я потом за все извиняюсь, вношу исправления и делаю 10 тысяч звонков! | Because I am the one who ends up making the apologies making the corrections, and making the 10,000 phone calls. |
Хорошо, я сделаю эти исправления. | Okay, I'll make these corrections and put it out there. |
Но в них не было никаких исправлений, никаких. | ... draftsof music. But they showed no corrections of any kind. |
Оно состоит из общей тонтины, составленной до смерти ее мужа 46 лет тому назад, а также из 635 поправок, указаний, исправлений и писем с пожеланиями, оформленных за последующие десятилетия. | It consists of a general tontine drawn up before the event of her husband's death 46 years ago, in combination with 635 amendments, notations, corrections, and letters of wishes executed during the subsequent decades. |
Сколько исправлений... | Lots of corrections. |
Чиновник по исправлениям был арестован в Бронксе за воджение в нетрезвом виде. | A corrections officer got arrested for a DWI in the Bronx. |
Не удивительно, что у тебя проблемы с исправлениями. | No wonder you're stuck with the corrections. |
Послушай, перепечатай эти бумаги с исправлениями, что я сделал. | Look, write those texts adding my corrections. |
"спросить о внесенных тобой исправлениях. | "to ask you about the corrections you've made. |
Вот заметка Эдуарда Хоффмана, которая говорит о необходимых исправлениях. | You have here a note by Eduard Hoffmann indicating all the desired corrections. |
Я по горло в исправлениях | I'm up to my neck in corrections. |
Ошибка в исправлении в расчетах равна 3705... | Error in error correction estimate estimated at.3705... |
Это не дармовщина... а скорее настоящее последовательное развитие... в исправлении и реабилитации. | It's no free ride... ..but rather a genuine progressive advance in corrections and rehabilitation. |