
If you have questions about the conjugation of инфекция or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
" У моей жены инфекция внутреннего уха."
"My wife has an inner ear infection."
"удар, инфекция,
"stroke, infection,
- Вирусная инфекция головного мозга и затекшая шея - главный симптом.
- It's a viral infection of the brain, and a stiff neck is a common symptom.
- Возможно, у тебя инфекция мочевого пузыря.
- Maybe you got a bladder infection.
- Грибковая инфекция.
- infection on his ass. - Mm.
- Вместо "болезней" они использовали "инфекции".
- Apparently they've changed "diseases" to "infections. "
- Я же сказал, это от инфекции.
I told you, it's to stop infections.
¬о-вторых, никаких дверных ручек, они распростран€ют инфекции.
Second, no doorknobs-- they spread infections.
А так как мы исключили инфекции и токсины список сужается до десятка наследственных заболеваний, каждое из которых придётся выявлять больше недели.
And since we've ruled out infections and toxins-- it narrows it down to any one of a dozen genetic disorders, each of which takes more than a week to run.
А ушные инфекции заходят в бар и пытаются уговорить его...
And the ear infections,they come in and tryto coax him to--heh.
"Нет инфекций, нет денег".
"Mo' infections, mo' money."
"Оо, у этого парня есть две униформы из Стар Трека и множество ушных инфекций.
"Ooh, that guy owns two Star Trek uniforms "and gets a lot of ear infections.
- Когда ребенка снимут с аппарата, когда у неё появится имунная система, способная выдержать штурм из смертельных инфекций, исходящих от Торез, пожалуй, тогда.
- When the baby is off the vent, when she has an immune system and can withstand the onslaught of deadly infections Dr. Torres would threaten her with, that's when.
- Они от ушных инфекций и грибка стопы.
- It's for ear infections and foot fungus.
300 000 смертей каждый год происходят из-за медицинских ошибок и и больничных инфекций.
There are over 300,000 deaths caused each year by medical mistakes and hospital-associated infections.
Консоли чувствительны к споровым инфекциям.
Pods are susceptible to spore infections.
Но вам придётся пройти ускоренный курс по ортопедии и послеоперационным инфекциям.
But you are going to get a crash course education in orthopedic medicine and postoperative infections.
Почему эта философия не применяется к медицинским ошибкам и внутрибольничным инфекциям?
Why doesn't that philosophy apply to medical mistakes and hospital-acquired infections as well?
- С какими инфекциями?
What infections?
Антибиотики для того, чтобы бороться с инфекциями.
Antibiotics are to handle infections.
Его мозг превращается в кашу, и он подвергается риску заражения новыми инфекциями, так что нам необходимо это сделать.
His brain is turning into mush, and he's at risk for more infections. We have to do it.
И снова, не включи вы в свой гениальный план толпу заложников с беременностью и бактериальными и грипковыми инфекциями, от чего их иммунитет не справится с метаболИческой нагрузкой, а ещё тех, кто *уже* на обезболивающих,
Again, had your brilliant plan included a roomful of hostages That don't have fetuses, bacterial and fungal infections, Leaving their immune systems too week to deal
Интерферон внутривенно даёт хорошие результаты в борьбе с некоторыми вирусными инфекциями.
Intravenous interferon has been shown to be effective against some viral infections.
Ибн Сина хотел бы услышать доклад об ушных инфекциях.
Ibn Sina would like a report on ear infections.
Пожалуйста, сообщайте о любых инфекциях в медицинский центр.
Please report any infections to a medical center.
Ты вообще думал о тех ушных инфекциях, или ты просто списал всё это на то, что она карлик?
Did you even consider those ear infections, or you just wrote it offas a dwarf thing?
Ты разбираешься в инфекциях. Что ты видишь?
You know infections so, what do you see?
У донора нет записей о необычных инфекциях, за последний год он не выезжал из страны...
There's no history of unusual infections, No international travel in the 12 months-
"Плод разносит инфекцию, Уинлету очень плохо, срочно нужна медпомощь".
"Pod carries infection. Winlett seriously ill. "Medicaid needed urgently."
"У меня нашли внутреннюю инфекцию".
"Currently, I'm suffering from an abdominal infection,"
- А то что она уничтожит всю инфекцию и все свидетельства.
- It means it'll destroy the infection and all evidence of it.
- Заскочил проверить инфекцию Патриса.
- Came to check on Patrice's infection.
- Или то, что мы не лечили инфекцию.
- Or we never cured the infection.
" мен€ пациент, 13 дней после аортокоронарного шунтировани€ с грудинной инфекцией.
I have a patient,13 days status post cabg with a sternal infection.
" теперь в больнице с какой-то ужасной инфекцией.
Now it is? in the hospital with an infection?
- А у меня - 7-летний мальчик с инфекцией мочевого пузыря.
And I have a 7 year old with a urinary tract infection.
- Вы хотите сказать мне, что его убийца был в состоянии лихорадки, и/или заражен инфекцией?
- You're telling me his killer was a fever and/or a massive infection?
- Одна таблетка аспирина... вместе с ранее существовавшей инфекцией - всё что нужно для того, чтобы...
- One aspirin combined with a pre-existing infection is all it takes