- Второй залп выпущен и приближается, сэр. | - Second salvo released and running, sir. |
А-а, верхний залп! | Top salvo! |
Делия Уилсон подложила мертвую несовершеннолетнию проститутку в постель Клейтона, это был первый залп в ее войне против Варта Ганзела. | Delia Wilson put a dead underage hooker in Clayton's bed as an opening salvo in her war against Bart Ganzsel. |
Их залп вывел из строя гипер-двигатели. | Their opening salvo took out our FTL drives. |
Их залп равен миллиарду килограмм. | Their salvo amounts to a billion kilograms. |
Устроить несколько показательных залпов и намекнуть, что будет еще. | Send a few token salvos and intimate there's more to come. |
Кажется мисс Лангер могла дать мне лучшее оружие для моего начального залпа. | I think Ms. Langer may have given me the very ammunition I need for my opening salvo. |
Я не в курсе последнего залпа, финишного фланга, того, как мы пробьем его страх разоблачения. | I... I don't know the closing salvo, the final flank, t-t-the way we're m-making an argument on whistle-blowing. |
Сегодняшняя атака была всего лишь нашим первым залпом. | Today's attack was only our first salvo. |
—читай это первым залпом ћировой войны —ью. | Consider this the opening salvo of World War Sue. |