Жена [žena] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of жена

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
жёны
zheny
wives
жён
zhen
(of) wives
жёнам
zhenam
(to) wives
жён
zhen
wives
жёнами
zhenami
(by) wives
жёнах
zhenah
(in/at) wives
Singular
жена
zhena
wife
жены
zheny
(of) wife
жене
zhene
(to) wife
жену
zhenu
wife
женой
zhenoj
(by) wife
жене
zhene
(in/at) wife

Examples of жена

Example in RussianTranslation in English
! - Твоя жена!- Your wife!
! И ежели жена вдруг скажет, что ты не особенный, двинь ей со всей дури прям по гепатиту.And if your wife ever tells you that you're not special, punch her really hard right in her hepatitis.
! Это не его третья жена.It was not his third wife.
" - Где моя жена?- Where is my wife?
" Mоя жена" то, "моя жена" это."My wife" this, "my wife" that.
! У мoегo бpата нет ни жены, ни pебенка.My brother has no wife or child.
" У моей жены инфекция внутреннего уха.""My wife has an inner ear infection."
" Я бы не был так спокоен, если бы нож был приставлен к горлу моей жены."I wouldn't be so calm if a knife was being held to my wife s throat.
" теб€ что, жены нет?Haven't you got a wife?
" € не стыжусь своей жены.And I'm not ashamed of my wife.
", обеспокоенный потребностью с кем-нибудь поговорить, он написал своей жене.And distressed by the necessity of talking to someone, he wrote to his wife.
"Вы были верны своей жене, сержант Броуди"?"Have you been faithful to your wife, Sergeant Brody?"
"Моей жене. Я тебя люблю"."To my wife, just because I love you." Aw!
"Моей жене."'To my wife.
"Моей жене."To my wife.
! Он убил мою жену!He murdered my wife!
! Ты чуть не убила жену этого человека, черт возьми!You damn near killed that man's wife!
" вообще, ƒеннет, давай жену тоже пока держать подальше от него.In fact, Dennett. Let's keep the wife at a distance for now, as well.
" доктор здесь ни при чЄм. ѕросто € люблю свою жену. ¬от почему € не могу это сделать.It's got nothing to do with the doctor. I love my wife. It's Eleanor.
" ещЄ € тебе уступлю свою жену и детей!Yeah, and I'll throw in my wife and kids, too.
! Нет, нет я разговаривал с моей женой прошлой ночью.No, no, I spoke to my wife last night.
! С ослом да, а с женой нет!With your wife not, so with the donkey!
" И я счастлива быть твоей женой. ""And I've been blessed to be your wife."
" Я весьма сожалею, что упустил из виду тот факт, что Вы выросли без матери, и некому было научить Вас, как быть хорошей женой.""I am quite willing to overlook the fact "that you have grown up without a mother "to instruct you in the duties of a proper wife.
" Я так завидую этой девушке, что скоро станет твоей женой."I'm so jealous of the girl who gets to be your wife.
"Лу Кэннон, который восхищал зрителей в течение более чем "X" лет, пережил двух своих бывших жён и свою девушку Кико"."Lou Cannon, who dazzled audiences for more than 'blank' years, is survived by his two ex-wives and his girlfriend Kiko."
"Мы просто меряем бороды рулеткой и запираем жён в шкаф!"'We must measure our beard with a ruler and lock our wives in cupboard! '
"Обмануты надежды 12-ти миллиардов, не считая бывших жён.""Disappointed 12 billion people, not counting the ex-wives."
"Они пришли, чтобы убить наших сыновей и жён"."They come to slit the throats of our sons, our wives."
- Да мы ж жён записали, что бы медстраховку им оформить.- The wives put on payroll for health insurance.
"Airbnb" — это агентство, сдающее жильё приезжим и, пожалуй, местным парням, которые изменяют своим жёнам.Airbnb is an agency that rents to out-of-towners and I'm guessing local men cheating on their wives.
- Даже жёнам!Hey! No wives.
- Этим проклятым жёнам я не нужна.The damn wives don't want me.
Беременным жёнам военных врачи военных баз давали витамины, фактически состоявшие из высокорадиоактивного урана 239 и плутония 241 вызывавший произвольные выкидыши и смерть матерей.Pregnant wives of G.I.s were given vitamins by armybase doctors that - actually consisted of highly radioactive uranium 239 and plutonium 241 - resulting in violent miscarriages and the death of the mothers.
Вы считаете, что стоит серьёзно воспринимать книгу, которая в числах описывает то, сколько мужчин в мире изменяют своим жёнам за одну минуту?Do you consider a book to be serious that describes in numbers how many men in the world cheat on their wives in a minute?
- В 70-е мужья менялись жёнами.Men swapping wives in the '70s.
- Да. И, видимо, лучше, чем с жёнами.Just not so good with wives, apparently.
- Он хочет поужинать с жёнами.- He wants to have dinner with wives.
- Они хотят, чтобы я охмурил с всеми этими богатыми бизнесменами и их жёнами.- They want me to schmooze all these rich business owners and their wives.
А что если собраться тебе с женой, мне с Марти и нашими жёнами, на ужин? Через недельку? Хорошая идея?And if I were to ask you and your wife to join... me and Marty and our wives for dinner in, say, a week or two... that would be okay with you?
- Просто так. Мужчины всегда так говорят о жёнах.It's just something men say when they talk about their wives.
Вы, наверное, заметили, что я пробуждаю в людях сильные эмоции, в частности, в моих жёнах.You may have noticed that l tend to evoke strong emotions from people, particularly my wives.
Давай ненадолго забудем о твоих жёнах.Let's just forget about your wives for a minute.
Му тут говорили о чужих жёнах. Чужих жёнах?— Other people's wives?
О своих жёнах и невестах.About wives and sweethearts, everything they're gonna do when they get home.
"В то время как наши жёны делают втрое больше работы - не получая никакой зарплаты, кроме ворчания или злобных взглядов!""Whereas your wives do three times the works... and get no wages but grunts or black looks!"
"Наши жёны и дети, все мы, вскричали,"Our wives and children, all of us, we say, 'Fight.'
"Обычно жёны ударяются в слёзы, увидев фотографии, доказывающие измену мужа, но эта дамочка реветь не собиралась."Usually wives turn on the waterworks "when shown pictures of their husbands stepping out, "but not this dame.
- Боже, жёны - это отстой.-God, wives are the pits.
- Новые жёны как франций. Самый нестабильный элемент.New wives are like francium -- the most unstable of all the elements.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Анна
anna
буна
thing
вена
vein
вина
guilt
вона
won
Гана
ghana
Гена
gene
гуна
tatters
дина
dyne
дюна
dune
жаба
toad
жара
heat
жезл
staff
желе
jelly
жених
bridegroom

Similar but longer

Божена
thing
желна
green woodpecker

Other Russian verbs with the meaning similar to 'wife':

None found.
Learning languages?