" вот еще, дамы и господа, пр€мо в этом же журнале... ¬ообще, это достаточно поэтично, пр€мо романтика. | And the other thing, ladies and gentlemen, in the same magazine... This is actually quite poetic, in the romance. |
""дамьI и господа""? | "Ladies and gentlemen"? |
", что удивительно, все эти господа рассуждали о том, что они слишком алчные, что на них лежит часть ответственности. 'орошо. | And, uh... surprisingly enough, all these gentlemen... were arguing we were too greedy, so we have part responsibility. Fine. |
"5 минут, дамы и господа... | Five minutes, ladies and gentlemen, five minutes. |
"В темноте" Добро пожаловать, господа. | Very good to have you here, gentlemen. |