Cooljugator Logo Get a Language Tutor

выстрел

Need help with выстрел or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of выстрел

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
выстрелы
выстрелов
выстрелам
выстрелы
выстрелами
выстрелах
Singular
выстрел
выстрела
выстрелу
выстрел
выстрелом
выстреле
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of выстрел or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of выстрел

" именно тогда раздалс€ выстрел. - ƒа, сэр.

- and it was then that the shot was fired.

" нас есть контрольный выстрел.

We've got our killshot.

"Дорогая Агнесса, если вдруг мы никогда больше не свидимся я нежно прошепчу имя своей супруги Агнессы , делая последний выстрел

"Agnes, darling, if such should be we never meet again... "while firing my last shot, I will gently breathe the name of my wife Agnes.

"Один предельно точный выстрел, чтобы вывести меня из строя в надежде, что это даст больше времени обеспечить моё молчание".

'One precisely calculated shot to incapacitate me, 'in the hope that it would buy you more time to negotiate my silence.'

"Я услышал выстрел и среагировал.

"I heard a gunshot and responded.

! - Выйди. Убедись, что выстрелы никто не слышал.

Hey, go back out front, make sure no one heard the shots.

(выстрелы)

(Gunshots)

(приглушённые выстрелы)

(silenced gunshots)

- Было несколько выстрелов.

- Several shots were fired.

- Несколько выстрелов.

I heard a few shots.

- Пять выстрелов - пять долларов.

- Step right up! Five shots. Five dollars.

- Расположение ран от выстрелов.

The grouping of the shots.

Благодаря нескольким незначительным выстрелам наших друзей с Дедала.

We felt them. Thanks to some pinpoint shots from our friends in the Daedalus.

Вы имеете отношение к этим выстрелам?

Did you have anything to do with those gunshots?

Судя по тем выстрелам, что я видел, ты не просто хорош.

I was good. From the shots I've seen, you're better than good.

Further details about this page

LOCATION