Высадка [vysadka] noun declension

Russian
21 examples

Conjugation of высадка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
высадки
vysadki
landings
высадок
vysadok
(of) landings
высадкам
vysadkam
(to) landings
высадки
vysadki
landings
высадками
vysadkami
(by) landings
высадках
vysadkah
(in/at) landings
Singular
высадка
vysadka
landing
высадки
vysadki
(of) landing
высадке
vysadke
(to) landing
высадку
vysadku
landing
высадкой
vysadkoj
(by) landing
высадке
vysadke
(in/at) landing

Examples of высадка

Example in RussianTranslation in English
Да, она самая, где в 69-ом якобы имела место высадка.That's the moon, all right, where the supposed lunar landing took place in 1969.
Или ты for that matter, или один из нас... но путешествие и конечная высадка наших потомков на планете Рефузис - это единственное, что важно.Or you, for that matter, or any one of us. But the voyage, and the eventual landing of our descendents on the planet Refusis, that is! That's the only thing that's important.
Массивная высадка среди бела дня - это будет мясорубка!The massive landing in the middle of the day - it will slaughter!
Мини-юбки, "Мини-Майнор", и, конечно, высадка на луну.Mini-skirts, the Mini Minor, and, of course, the Moon landing.
Понимаете, высадка на Луне не была для нас неожиданностью.Because the moon landing... You see, we weren't entirely unprepared for the moon landing.
БИГОТ были ключевыми персонажами в планировании высадки Дня Д.BIGOTS were the key men in planning the D-Day landings.
Все архивы истории и культуры, начиная от высадки в Нормандии и до фильмов Голливуда и даже ваши любимые домашние видеопленки и фотографии, не проживут и столетия, без человеческой заботы.Begins to bubble and warp. All of that culture and history, From the landings on d-day
Давайте говорить прямо, нелегалы и их высадки - плохая реклама для нас.Let's talk straight, all these illegals and these landings are bad publicity for us.
Пола вдохновили на изучение наук высадки человека на луну.Paul was inspired to study science by the moon landings.
Понимаешь, еще до высадки десанта существовал абордаж.You know, before the landings, there was the boardings.
Де Кастри ещё может вздохнуть благодаря высадке десанта!De Castries can still breathe thanks to a landing!
Для многих оказаться там в этот день, участвовать в высадке войск, противостоять турецкому оружию было намного легче, чем сегодня вспоминать этот день, потому что нам очень больно вспоминать храбрых бойцов АНЗАК, которых мы потеряли навсегда.For many, to have actually been at Gallipoli that day, carrying out the landing, facing the Turkish guns, was an easier thing than it is to be here in commemoration of it, for it is a painful thing to remember those brave men of Anzac we have lost forever.
За час до рассвета, на высадке за городскими стенами.In hour before sun's rising, upon landing beyond city walls.
И так тетя Иди рассказала им все о бунте, высадке на луне и о временах когда она видела ЕлвисаSo aunt Edie told them all about the riot, The moon landing, and the time she saw elvis
Не забудь спеть "Мой смешной Валентин" с текстом о высадке на Луну.Do "My Funny Valentine" with the special lyrics about the moon landing.
Во всяком случае, деревья на той части острова достаточно густые, чтобы прикрыть высадку десанта, пока вы не окажетесь под самой стеной.Anyway, the trees on that part of the island are thick enough to cover the landing party... until you're practically under the wall.
Все с нетерпением ждут высадку на Луну.You've got the moon landing to look forward to.
Если тебя наймут, мы расскажем тебе, кто стрелял в Кеннеди, как мы подделали высадку на луну, и что мы прячем в Зоне 51.Once you're hired, we tell you all about who shot JFK, how we faked the moon landing and what we're hiding in Area 51.
И, если только вы не защитили диссертации, о которых я не знаю, даже не заикайтесь о Кеннеди, Зоне 51, и, само собой, ни при каких обстоятельствах не упоминайте высадку Аполло на Луну.And unless you guys have written some dissertations I don't know about, do not mention JFK, Area 51, and definitely, no matter what, do not mention the Apollo moon landing.
Капитан, мы засекли высадку джем`хадар в девяти километрах от вашей позиции.Jem'Hadar troops are landing near your position.
Сравнить таким образом, это словно сравнить поход в магазин с высадкой на луну!Balancing your checkbook is to balancing the budget as driving to the supermarket is to landing on the moon!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вкладка
inset
высотка
hillock
высылка
dispatch
выходка
trick
засадка
planting of
насадка
nozzle
обсадка
casing
отсадка
jigging
посадка
planting

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'landing':

None found.
Learning languages?