Видно, твой известный тайный воздыхатель не так уж хорошо тебя знает. | Looks like your non-secret secret admirer doesn't know you too well. |
Может, у вас есть тайный воздыхатель? | Maybe you have a secret admirer. |
Может, у тебя просто появился воздыхатель? | Maybe you've got an admirer. |
Прикинь, через пару минут я её увижу и скажу, что у неё появился воздыхатель. | Tell you what, I'm seeing her in a minute. I'll tell her she's got an admirer. |
Тайный воздыхатель. | A secret admirer. |
Кто-нибудь из ваших воздыхателей уже вернулся из джунглей? | Are any of your admirers back from their jungles? |
Возможно, это от тайного воздыхателя. | Perhaps it's from a secret admirer. |
Мы вычислили "секретного воздыхателя". | We got to the bottom of the... "secret admirer" fiasco. |
От тайного воздыхателя. | From a secret admirer. |
Подарок от тайного воздыхателя, Ваша Честь. | A gift from a secret admirer, Your Honor. |
Тогда представляю тебе твой последний обед от твоего не столь тайного воздыхателя Тони Фургона. | Well then, I present to you your last meal, courtesy of your not-so-secret admirer, food truck Tony. |
И это поможет твоему тайному воздыхателю не расслабляться. | And what better way to keep your secret admirer on his toes? |
- Иоланда была твоим секретным воздыхателем? | Yolanda was the secret admirer. |
Вы планируете снова увидеться с вашим воздыхателем? | Have you made plans to see your admirer again? |