Висок [visok] noun declension

Russian
33 examples

Conjugation of висок

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
виски
viski
temples
висков
viskov
(of) temples
вискам
viskam
(to) temples
виски
viski
temples
висками
viskami
(by) temples
висках
viskah
(in/at) temples
Singular
висок
visok
temple
виска
viska
(of) temple
виску
visku
(to) temple
висок
visok
temple
виском
viskom
(by) temple
виске
viske
(in/at) temple

Examples of висок

Example in RussianTranslation in English
- Он... Часть шрапнели от ракеты меха прошла сквозь его правый висок.A piece of shrapnel from a Mech missile went through his right temple.
А выстрелишь в висок, сделаешь себе лоботомию, и дети твои будут тебе лет 20 подгузники менять.Shoot the temple, you might give yourself a lobotomy, and your kids'll be changing your diapers for 20 years.
В висок! Давай!In the temple!
В висок.In the temple.
Вам повезло что пуля лишь оцарапала висок.Hmm! You're lucky the bullet only grazed your temple.
"Перед сном я натирала виски эфирными маслами, и сны прекращались, потому что там был бергамот, а бергамот - прекрасное средство от стресса"..."Before bed, I used to rub essential oils on my temples, and then the dreams went away because there was bergamot in it, and bergamot is great for relieving stress."
- Попробуй виски помассировать.- Try massaging your temples.
Белый мужчина, рост 188, седеющие виски, хороший костюм.White male, 6'2", graying temples, nice suit.
Его лицо, телосложение, светлые глаза и седые виски мне до боли напоминали кого-то.His face, his stature his pale eyes and gray temples reminded me of someone violently
Малыш, мои виски, мои виски.Oh, baby-- my temples, my temples.
Ты не заметила шрамы у висков?Didn't you see the scars on his temples?
Иногда это начинается сзади, но ближе к вискам.Sometimes it begins here at the back or near the temples.
"Пусть на твоих висках вырастут рога, а пальцев будет так много, как зерна."May your temples wear horns, toes many corns.
Можно рассмотреть вены на его висках.You can see the veins in his temples.
На висках сына есть метка от когтейЛеопарда.The leopards mighty claw... has left an indelible mark on the child's temples.
На висках.On the temples.
Немного... немного на висках.Just... just a little bit in... in the temples.
- Предположительно, травма виска.-Probably Crusher year at the temple.
А они обычно находят окоченевшие тела своих отцов на полу в гараже с идеально разбызганной кровью из левого виска?Do they usually find their fathers lying stone-cold on the garage floor with a perfect splatter of blood projecting from their left temple?
В конце концов, моя жена стала дрелью высверливать из своего левого виска все эти его образы.My wife, in the end, she took a power drill to her left temple in an attempt to bore the images out. My boy - the great illusionist.
Где-то на дюйм выше виска.About an inch above the temple.
Его неокортикальные показания идентичны с Тэйборовскими, и у него такие же микротрещины вдоль правого виска.His neocortical readings are identical to Tabor's, and he has the same microfractures along his right temple.
Большинство... приставляют дуло к виску.Thing is, most people put the gun to the temple.
Возможно, сначала его ударили тупым тяжёлым предметом по левому виску.Probably struck first by a blunt, heavy object On the left temple.
Они забавлялись, вставая за вами прижимая ствол к вашему виску чтобы наблюдать ужас в ваших глазах.Their game was to arrive from behind, press the barrel to your temple and try to blow your eyes out.
Пистолет к виску.The gun to the temple.
Приставили пистолет к моему виску.And pressed a gun to my temple.
Я бы сказал, ее ударили бутылкой по голове, затем она упала и ударилась виском о край стола.I'd say she was struck in the head with the bleach bottle, Then fell forward, hit her temple on the edge of the table.
- На ее виске.- On her temple.
А вот рана на виске, похоже, была прижизненной.The wound to the temple area, though, appears to be ante mortem.
Видите эти раны на левом виске?See these gashes, left temple?
Всё пытаюсь определить, что вызвало эти ожоги на виске.Still trying to determine what caused these burns on his temple.
Знаешь, такой маленький синий ушиб у него на виске.You know, a little blue bruise on his temple.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

басок
bass voice
валок
cylinder
варок
thing
венок
wreath
весок
plumb
видак
thing
видик
videotape recorder
видок
thing
вилок
thing
виски
whiskey
вистл
whistle
висяк
thing
виток
coil
возок
sleigh
волок
portage

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'temple':

None found.
Learning languages?