Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

валун

Need help with валун or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of валун

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
валуны
валунов
валунам
валуны
валунами
валунах
Singular
валун
валуна
валуну
валун
валуном
валуне
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of валун or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of валун

"Бежать от камней" означает тот самый огромный валун, Но я не могу ничего срифмовать с валуном.

Runs from stones means that-that big boulder, but I couldn't rhyme anything with boulder.

- Они стοяли на вершине Бычьих гοр и Киксатοин предлοжил на спοр брοсить валун в мοре вοзле деревни Иски, утверждая, чтο Финн не дοбрοсит.

- They were at the top of the mountain. Kik as a challenge throws a boulder into the Sea and Iski couldn't do it. Finn accepted the challenge.

- видел валун катящийся в гору?

- you saw a boulder roll uphill?

А валун Финна не дοлетел и приземлился здесь. Тοгда Финн дοстал меч и расколοл камень надвοе.

The boulder Finn had thrown landed here, he drew his sword, split the rock in two and it said:

А сам толкаешь валун на вершину Каньона Лорел.

But you're pushing a boulder up laurel canyon.

Астрид, Сморкала, вы двое ломаете и убираете большие валуны

Astrid, Snotlout, you two break down and clear out the big boulders

Ганнибал пересёк Альпы, растворяя валуны уксусом.

Hannibal crossed the Alps by dissolving boulders with vinegar.

Громадные валуны такие

Look, the giant boulders were like...

И наиболее убивало то, что весь этот конгломерат, валуны - лежат на леднике... и постоянно слышно журчание воды под ними.

And the agonizing thing is, all these boulders, these meringues, are on top of the glacier. And you could hear water running.

Кое где на пастбищах лежали крупные валуны, по которым мы могли лазать под присмотром отца.

Something where the pastures lay large boulders, which we could climb under the supervision of his father.

Здесь нет валунов!

(gasps) There are no boulders!

Над нами 60-70 тонн валунов.

There must be about 60 or 70 tons of boulders on top of us.

Область огромных валунов.

It's an area of huge boulders.

Сложенную кучку валунов с неизгладимым изображением счастливого личика на камне, которое как бы смотрит на меня.

And we find boulders piled up... Boulders piled up and a happy face indelibly painted into the rock, like looking at me.

Что, нести оборудование для передвижения валунов при таком течении, с наступающими волнами?

What, get equipment over those boulders, in the surf, with tide coming in?