
If you have questions about the conjugation of булла or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Банка ред булла 25-летней выбержки из частных запасов?
A can of 25-year-old red bull private reserve?
Папская булла готова и ждет вашей подписи, ваше Святейшество.
A bull is prepared and awaits your signature, Holiness.
Его отец издал папскую буллу, (основной папский документ) чтобы признать всех своих детей законнорожденными.
His father has drafted a papal bull to confer legitimacy on all his children.
Мы издали священную папскую буллу, дарующую им вечные права на этот бескрайний новый континент.
We delivered a solemn papal bull, granting them everlasting rights over that vast new continent--
Мы подписали буллу, оставив нашу дорогую дочь, так сказать, на хозяйстве.
We have signed a bull, leaving our dear daughter in, so to speak, loco parentis.
Хорошо... Если вы сможете гарантировать успех этого плана, Вы получите свою папскую буллу.
Well... if you can ensure the success of this scheme, you will have your papal bull.