Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

армада

Need help with армада or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of армада

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
армады
армад
армадам
армады
армадами
армадах
Singular
армада
армады
армаде
армаду
армадой
армаде
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of армада or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of армада

А иначе армада поплывет.

- If not, the armada sails. - But, sire...

А у Дагура есть армада.

And Dagur has an armada.

Все что я знаю, их целая армада.

All I know is there's a whole armada.

Если мы не получим ядро в течение 10 часов, моя армада уничтожит ваш корабль.

If we don't receive the core within ten hours, my armada will destroy your ship.

К нам приближается армада кораблей катати.

We're being approached by an armada of Caatati ships.

Подготовьте армады для атаки на поверхность.

Prepare the armadas for surface invasion.

У них есть армии и целые армады, но у нас есть

Oh, sure, they have armies, and they have armadas, but we... We have...

от академии армад и наук.

by the academy of armadas and sciences.

В армаде не будет нужды.

There won't be any need for the armada.

Завтра утром твои люди сопроводят нас к Флоринскому проливу, где каждый корабль в моей армаде ждет, чтобы отвезти нас в свадебное путешествие.

Tomorrow morning, your men will escort us to Florin Channel... where every ship in my armada... waits to accompany us on our honeymoon.

Зафиксируй сенсоры дальнего действия на этой армаде.

Harry... maintain a Iong-range sensor lock on that Borg armada.

Полковник, не то, что бы мы не были признательны, но если вы читали отчет об армаде, направляющейся сюда, вы бы знали, что мы немногое можем с ней сделать.

Colonel, it's not that we don't appreciate the thought, but if you had read the report on the armada headed this way, you'd know there's not much we can do about it.

"Не ходить на вражескую армаду с голыми руками. " Я понимаю.

"Don't take on alien armada's single handedly." I understand.

Беру на себя ответственность за провал атаки на Пирейскую армаду.

Accepting responsibility for the failed attack on the Pyrian armada.

Ваше Величество, отзовите армаду.

Your Excellency, please stop this armada.