Get a Russian Tutor
- Фиона, она же ваша дочь. А вы, как будто, об этом постоянно забываете. Неужели?
Just a reminder of the pain... a younger version of oneself... who will do all the same things, cry the same tears.
А для него что-то значила только Фиона
And Fiona was the only thing that meant something to him.
А какое отношение, к этому имеет Фиона?
What's Fiona got to do with anything?
В тебе нет ничего хрупкого, Фиона.
There's nothing fragile about you, Fiona.
Всё что Фиона говорила правда!
Everything that Fiona says is true!
Мой единственный шанс поладить с отцом Фионы и я его не использовал, заблудившись в этом лесу с тобой!
My one chance to fix things up with Fiona's dad and I end up lost in the woods with you!
Никто ничего не расскажет Фионе.
No one's telling Fiona anything.
Спасибо, что встретились со мной мой друг направил меня к Фионе сказал, что она может позаботиться обо всем
Thank you for meeting me. A friend of mine referred me to fiona. Said she could take care of anything.
У меня важный разговор к Фионе.
I have to talk with fionaabout something.
Фионе это не понравится и ее стоит бояться больше чем этих существ на улице
Fiona wouldn't like it, and I'd be more scared of her than those things outside.
Да, попался ты, Ромео, ведь твою Фиону интересует только победа.
You in trouble, Romeo. The only thing Fiona cares about is her cause.
Все эти странные вещи, которые происходили, когда я был с Фионой... все эти речи о чуде... а теперь это.
All those odd things that happened when l was out with Fiona this afternoon... all that stuff about a miracle... and now this.
Иди домой, я уезжаю в отпуск с Фионой, и что бы ты не сказала - это ничего не изменит.
Go home, because l'm going on holiday with Fiona and there's nothing you can say to alter that.
Итак, ты хочешь увидеть как то же случится с Фионой, Сэмом, тем парнем Портером, или с твоей мамой?
Now, you want to see the same thing happen to Fiona, Sam, that Porter guy, or your mom?
Слышал, с Фионой и ее парнем все прошло гладко.
I hear things worked out for Fiona and her boyfriend.
Я думаю, что вся эта тема с Фионой - совсем нездоровая.
I think this whole thing with Fiona is unhealthy.