Get a Russian Tutor
-Рита, я думаю с Харрисоном что то не так.
Rita, I think something's wrong with Harrison.
Как Рита сказала, он бы хотел, чтобы ты сделал всё возможное.
Like Rita said, he'd want you to do everything possible.
Меня ничего не беспокоит, Рита.
Nothing is bothering me, Rita.
Мисс Рита, у вас что-то на душе?
Miss Rita, something on your mind?
Напомни мне, чтобы Рита не пользовалась там лаком для волос.
Which reminds me that Rita shouldn't wear any hair spray at this thing.
С моими навыками работы на компьютере, памятью Риты, вашими способностями почтового детектива, и опытом Нормана в... таком количестве вещей
With my computer skills, Rita's memory, your genius as a postal detective, and Norman's expertise at... so many things... [Chuckles shyly]
Держу пари, оно имеет отношение к нашей прекрасной Рите.
I'll bet it has something to do with that lovely Rita.
Просто я не могла позволить Рите сесть в тюрьму и потерять все, ради чего она так старалась.
I just... I couldn't let Rita go to jail and lose everything that she's worked so hard for.
Так ты будешь ездить на этой штуке к Рите и навещать меня?
So, you gonna drive this thing over to Rita's and visit me?
Я испытывал то же самое к Рите.
I did the same thing with Rita.
Я ничего не рассказывал Рите.
I haven't told Rita anything.
Было время, когда я сделал бы что-угодно, чтобы защитить Риту.
There was a time I would have done anything to protect rita.
Во мне было много злости с тех пор, как Риту убили и, когда я смотрел на Трэвиса и думал обо всем том, что он сделал...
There's been a lot of anger inside me since Rita died, and when I looked at Travis and thought about everything he did...
Но еще много о чем нужно позаботиться, до того как Риту похоронят.
But there are a lot of things that need to happen before Rita can be buried.
Дело в том, приятель, что я уже говорил с Ритой.
The thing is, mate, I was talking to Rita before.
Кое-что, что я увидел вчера, когда был с Ритой.
It's something I saw yesterday when I was out with Rita.
Мне это очень трудно сказать... но я останусь здесь и доем десерт с Ритой... И я не буду смотреть с вами видео сегодня. - Что?
For me, this is a very hard thing to say... but I'm gonna stay and have my dessert here with Rita... and I'm not gonna go to video night tonight.
Он пытается помириться с Ритой.
He's trying to work things out with rita.
Полагаю, этот случай с Ритой сильно её напугал.
I'm guessing this Rita thing has got her shaken up.