Ларс, иди сюда. | Let's do our little roundtable thing right now, quickly. |
Ларс, ты не чувствуешь запаха? | [Ernie] Lars, do you smell something? |
О, я не думаю, что Ларс - это выход. | Oh, oh, I don't think that Lars is the answer to anything right now. |
Скажи что-нибудь, Ларс. | Say something, Lars. |
Тебе что-нибудь надо, Ларс? | Anything you want, Lars? |
Нет, все более-менее точно так же, как раньше, разве что Карин забеременела, а у Ларса крыша поехала. | No, everything is pretty much exactly the same, except that Karin is pregnant and Lars is nut |
У Ларса есть список для всего. | Lars has the list for everything else. |
У меня никогда не было возможности поговорить с тобой, без того, чтобы не разговаривать с Ларсом, с парнем из Металлики. | You're just now encountering something I've been going through 13, 14 years. |
Дело в Ларсе? | The Lars thing? |
Ты же никому не говорила про наш разговор о Ларсе фон Триере? | You didn't happen to mention anything about our conversation about Lars Von Trier, did you? |