
Даже у лошадей шоры на глазах.
Even the horses are wearing blinkers.
Знаю я эти экскурсии! Вы надеваете на нас шоры, чтобы мы видели только то, что нужно вам.
You put blinkers on us and make sure we only see what you want us to see.
Некоторые вещи должны решать мы сами. Полковник Пламмер, я не надела шоры.
Colonel Plummer, I didn't go for the blinkers.
Отчасти рад, что вы сняли шоры и стали бродить сами.
In a way, I'm glad you took off the blinkers and wandered away on your own.
По утрам она здорово проходила короткие дистанции, ей впервые надели шоры, жокей весит на фунт меньше, а на скачках "Прикнесс" она пришла второй на дистанции семь фарлонгов, а тут дистанция только шесть фарлонгов.
She had great morning sprints, first-time blinkers, jockey weighed in a pound under, and at the preakness, she was second in seven furlongs, and this race is only six furlongs.
Какими ещё шорами?
What blinkers?
Очень умно придумано с шорами для лошадей!
You think you're pretty fancy with the blinkers on the horses.
Ну, ты в шорах своей предубежденности.
- You're in blinkers of prejudice!