Get a Russian Tutor
- Триша, братец... Триша, хата ты без пола наша.
Trisha, my bro, Trisha, house ours floorless.
Да, но у него есть хата на Эддисон.
Yeah, but he has a flop house over on Addison.
Зачем нам эта хата?
What's the use of having a house ?
Иди мой хата.
Come my house.
Когда ты приехай Казахстан станешь жить мой хата.
When you come out to Kazakhstan, you can-a stay at my house. - Thank you so much.
- Да, спрятал ствол в нашей грёбаной хате.
- Yes, I hide weapons in the house.
А с каких пор вы живете в этой хате?
Since when have you been living in this house?
Где это было? - На хате у Тобера.
At Tober's house.
Мы выкопали кости евреев в нашей старой хате.
We dug up Jewish bones in our old house.
Но потом было офигительное пати на хате у Jay-Z. Вот где вынос мозга.
But there was this sweet after-after-party back at Jay-Z's house.
- Забери ее в хату.
- Get her in the house.
- Подрядил зеков хату ремонтировать.
- Got convicts fixing up his house.
Ага. То есть это трое других белых парней, выглядящих в точности как вы, разнесли целую хату на Бэйкон Стрит?
So there's just three other white boys that looked just like you that ripped up a whole house on Bacon Street?
Главное, кому судьба отдаст эту хату.
But what matters is who's fated to get this house.
Ты заплатишь Сафу, Саф, если ты смотришь,братан, идешь к Мэду Кадиру прямо на хату, так, и заставляешь его заплатить 200 фунтов, он мне их давно должен.
You're going to pay Saf. Saf, if you're watching, bro, you go round Mad Qadeer's house, right, and you get him to pay me my £200, cos he's owed it me a long time.