Стоянка [stojanka] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
стоянки
stojanki
stops
стоянок
stojanok
(of) stops
стоянкам
stojankam
(to) stops
стоянки
stojanki
stops
стоянками
stojankami
(by) stops
стоянках
stojankah
(in/at) stops
Singular
стоянка
stojanka
stop
стоянки
stojanki
(of) stop
стоянке
stojanke
(to) stop
стоянку
stojanku
stop
стоянкой
stojankoj
(by) stop
стоянке
stojanke
(in/at) stop

Examples of стоянка

Example in RussianTranslation in English
Идеальная стоянка для этих ребят.Perfect stopover for these guys.
Мне известно лишь об одном таком месте, стоянка грузовиков "Сэдл Хорн".I know of only one place... saddle horn truck stop.
Ну же брат, первая стоянка твоего первого похода.Come, Brother. This is the first stop on your first quest.
Смотри, там стоянка.Look. There's a rest stop.
Специальный агент МакКуэйд, запрашиваю подкрепление... стоянка грузовых автомобилей возле отметки миль 1-2-5.Special Agent McQuaid, requesting backup-- truck stop at mile marker one-two-five.
Разошлите его приметы на все главные стоянки грузовиков.Get an APB out to all the major truck stops.
Это жизнь на дорогах, Фривей и эти стоянки дальнобойщиков...It's life on the road, the freeways and those truck stops and places just...
О, ты делаешь остановку на одной из твоих стоянок?Oh, you making another one of your pit stops?
Я нашел это... несколько стоянок назад.I found this... couple of stops back.
Есть кицунэ, промышляющая на стоянках для дальнобойщиков неподалеку от Бойсе, но Руди взял это дело, так что...There's a Kitsune working some truck stops outside of Boise, but Rudy's on it, so...
И мне запрещено ходить в туалет на стоянках грузовиков.And I'm not allowed to go to the restroom at truck stops.
Как зовут того маньяка, который убивает всех людей на стоянках грузовиков?What's the name of that killer that's killing all the people at truck stops?
Тип из тех, что тусуются на стоянках грузовиков.The type that hangs out at truckstops.
- На стоянке у Хайбридж Крик, я слышал.- Highbridge Creek rest stop. I heard.
- Ты сказал, что выбросишь цыпочку на стоянке грузовиков.You were gonna dump the chick at the truck stop. - I ran into complications.
48 часов назад его нашли застреленным в душе на придорожной стоянке недалеко от Джексонвиля.48 hours ago, Tyler was found shot to death in the bathroom of a truck stop near Jacksonville.
Автомобиль припаркован на стоянке отдыха, шоссе 46, к северу, выезд 17.The vehicle is parked at a rest stop off of Route 46, northbound, past exit 17.
В 4 утра Дешамбо оставила Сета в багажнике пикапа на стоянке в Манассасе.At 4:00 a.m., Dechambou left Seth in the back of a pickup truck at this rest stop in Manassas.
- Ты имел в виду стоянку грузовиков.- for the food festival. - You mean truck stop.
А я ведь говорила, что нужно заехать на стоянку, прежде чем сюда ехать.You know, I told you we should have stopped before we got here.
Ага, похоже на стоянку.Yeah, looks like a rest stop.
Внимание камер направлено на водную стоянку.In the meantime, relay units have moved to the water stop.
Если ты проехал последнюю стоянку, тебе конец.If you're past the rest stop, you're screwed.
- Включая на аллее? За стоянкой грузовиков? - Все.Including... in the alley behind the truck stop?
Его тело нашли полтора года назад в лесу рядом со стоянкой.His body was found in the woods near a rest stop 18 months ago.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

семянка
achene
склянка
vial
солянка
solyanka
стояние
standing
струнка
toe the line

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'stop':

None found.
Learning languages?