Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

палатка

Need help with палатка or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of палатка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
палатки
палаток
палаткам
палатки
палатками
палатках
Singular
палатка
палатки
палатке
палатку
палаткой
палатке

Examples of палатка

'Джеймс представил его спальное место альпинистская палатка, которую он мог подвешивать к своему крану.

'James unveiled his sleeping accommodation. 'A mountaineering tent he could suspend from his crane.'

- На мне платье-палатка для беременных.

- I'm wearing a tent. - Shut up.

- Нам нужна палатка, так ведь?

- We need a tent to sleep in, don't we?

- Одна палатка.

-Yeah? There's only one tent.

- Спайдермен! - Да? - Тебе нравится палатка?

Spider-Man, do you like the tent?

"...что, холодный вздох свободного воздуха дует через все палатки недели моды, и всё это

Just picked up the "New York" magazine, and I quote, "That cool breath of fresh air "blowing through the tents at Fashion Week

- А где наши палатки?

~ Where are the tents?

- Я поймал его рыскающим у палатки.

- I caught him sneaking around the tents.

...за последние две ночи, согласно полицейским сводкам, бездомные бросают свое имущество и самодельные палатки...

...for the past two nights, according to police, leaving behind possessions and makeshift tents.

2 дня до колледжа, 2 общих палатки и 0 шансов на перепихон.

'Two days to college, two shared tents and zero chance of a shag. '

- У палаток есть крыши?

- Do tents have roofs?

А что касается этой свежевыкопанной гробницы Изиды.. Пока что я вижу лишь пару камней и палаток.

And as for this newly unearthed Tomb of Isis -- all I see are some rocks and a couple of tents.

В 2006, когда британская армия прибыла сюда это был просто кусок пустыни с парой палаток, но посмотрите на это сечас.

In 2006, when British forces arrived here, it was just a scrap of desert with a few tents in, but now look.

Для вида, сидели за столами, пили и ели для вида. жарили барашков, ожидали вина на десерт у палаток в пустыне... только для вида.

Having lambs roasted and wine served in the tents in the desert... only in pretence.

Здесь возникает новое поселение настоящий город из палаток, грузовиков и трейлеров.

A new community is springing up-- a veritable town of tents and trucks and trailers.