Get a Russian Tutor
В течение недели паводок приводит к буйному росту трав, и этого достаточно, чтобы выгнать ориксов из дюн.
Within a week the flash flood has produced a flush of green, more than enough to draw the oryx out of the dunes.
Когда тебя настигает паводок, можно и утонуть.
You get caught in a flood, sometimes you drown.
Может, её настиг внезапный паводок, сэр, и она ударилась головой, когда её смыло водой.
Maybe she got caught up in one of the flash floods, sir, and hit her head getting washed away.
На случай ливневых паводков.
For flash floods.
А главное - это вид на канал для сброса паводка Домингез.
And best of all.. A view of the domingus flood controlled channel that can only be described in two words..
Я полагаю, в одном из тоннелей канала для сброса паводка под городом.
My guess would be the floodwater control tunnels beneath the city.
Это называется ливневым паводком, Вода появляется на один день.
It's known as a flash flood and called that because the water may run for just a single day.
Национальная метеорологическая служба сообщает, о ливневом паводке в Лас-Вегасе и близлежащих районах.
The National Weather Service has issued a flash flood warning for the city of Las Vegas and outlying areas.