Модель [modɛlʹ] noun declension

Russian
35 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
instr.
prepos.
Plural
модели
modeli
models
моделей
modelej
(of) models
моделям
modeljam
(to) models
моделями
modeljami
(by) models
моделях
modeljah
(in/at) models
Singular
модель
model'
model
модели
modeli
(of) model
модели
modeli
(to) model
моделью
model'ju
(by) model
модели
modeli
(in/at) model

Examples of модель

Example in RussianTranslation in English
"Ќедотрога"-- ѕрекрасна€ модель, не находите?Balsam... a beautiful model, don't you think?
"Вот модель того, как, я думаю, мог бы выглядеть парк."Here is a model of what I thought the park could look like.
"Как модель для аналогичных программ в обществах, не говорящих по-английски в Южной Калифорнии""As a model for similar initiatives in non-English-speaking communities in Southern California."
"Неприемлемая-бизнес-модель.""Non-sustainable business model."
"Обожженная модель"?A "noodle" model?
"Я думала, что модели приходят только в определенное время.""I thought the models only came at fixed times."
"а где же все модельеры, портнихи и модели?""where are the designers, seamstresses, and models?"
"требуются актрисы/модели для съемок вирусного видео"It just said, "actress slash models for marketing viral video"?
(модели радостно кричат) - О Боже, нет!(models whooping) Oh, my God, no!
- Где модели?- Where are the models?
(ТВ) Битва за пост мэра сегодня приобрела драматический оборот. Когда Бремер обвинил, что одна из ролевых моделей Хартманна подозревается в убийстве.The battle to be mayor took a dramatic turn tonight when Bremer accused one of Hartmann's role models of involvement in a murder case.
* Найдем моделей в жены * Переедем в Париж * Надыбаем героина и... со звездами* find some models for wives * i'll move to paris * shoot some heroin and... with the stars * best man speech going that well?
- А то у меня от этих моделей голова трещит.- Because these models are giving me a headache.
- Вообще-то он предпочитает моделей... Но чем я не модель? К тому же у меня свой бизнес.He usually dates models, but, hey, I'm as good-looking as a model... plus I own my own business.
- Вы видели моделей? - Моделей?Did you get to see the models?
SV значит Sport Veloce, что-то что они прикрепили к своим хардкорным моделям начиная с Miura.The SV stands for Sport Veloce, something they've tagged their hardcore models since the Miura.
Большинство имен из этого списка принадлежат популярным актрисам, моделям, светским львицам, известным не один год.A large portion of the women on this list are well-known actresses, models, and socialites, publicly established for several years.
Давай, позвони всем этим моделям, они подтвердят!I'm a decent guy, ask anyone. Go ahead. Call these models.
Давайте поапплодируем моделям из шоу Муслима Диора.How about a hand for the fashion models from the Muslim Dior show?
Как я поняла вы эксперт по моделям кораблей.I understand you're an expert with ship models-
- Если даже такие как Ник встречаются с моделями, что остается нам?If men like Nick are dating models, what chance do ordinary women have?
- Меня тошнит, что все носятся с ... красивыми женщинами вообще, и с моделями в частности.The advantages given to models and to beautiful women in general... are so unfair, it makes me puke.
- Мужчины, которые встречаются с моделями.Well, I'm working on a story about men who date models.
- Не все могут быть моделями или играть в группе, Винс.- Can't all be models or in a band, Vince.
- Нет, я никогда не встречаюсь с моделями.No, I never date models.
- В студию, чтобы говорить об интеграции и ролевых моделях.To the studio to talk about integration and role models.
- Не поднимай тему о ролевых моделях.- Don't mention the role models.
- Помешан на моделях?- Obsessed with models.
- Я хочу поговорить о подражания, потому что... - Мне интересно знать о ролевых моделях, почему они так важны.I want to talk about role models because... it interests me to know why they're so important.
В конце концов, я очень рада и смотрю с оптимизмом на вещи на моделях.All in all, I'm really happy and looking forward to seeing the stuff on models.
"Думаю да". Ты флиртовал с этой моделью.* Then I guess you can * You were flirting with that model.
"Я хочу моделью стать, выглядеть всегда на "пять", ля-ля-ля-ля-ля-ля, это я.""A model's what I'd like to be... looking good comes naturally... da da da da, da da, me. "
- Видишь ли, я выучил этот прием когда был моделью в Милане.- See, I learned this trick when I was modeling in Milan.
- Вы должны быть нашей моделью.- I think you should be our model.
- Вы никогда не работали моделью?- Ever done any modeling?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'model':

None found.
Learning languages?