Get a Russian Tutor
Да, я мим.
Yeah, I'm a mime.
Два сумасшедших, два фальшивомонетчика, два вора и и очень плохой мим.
Two lunatics, two forgers, two thieves, and a very bad mime artist.
Естественно, меня дразнит мим.
So, of course, I'm being mocked by a mime.
Еще и мим?
A mime, though?
Скажем так, прошлую ночь я провел с 23-летним мим-танцором.
Let's just say that I went out with a 23-year-old dancer-slash-mime last night.
- Паршивые мимы!
- These pantomimes suck.
Есть бродячие клоуны, клоуны из бистро, мимы, злые клоуны, Бозо (прим. клоун с лысиной и двумя оранжевыми клоками волос над ушами)
We got hobo clowns, fast-food clowns, mimes, evil clowns, Bozo the clown.
Кто бы знал, что мимы настолько сильны?
Who knew mimes were so strong?
Там про фотографию, и мимы в теннис играют.
Photographing and mimes playing tennis.
Это не очень хорошие мимы.
These pantomimes aren't very good.
Как насчёт мимов?
What about mimes?
Ну разбил я пару полицейских машин, ну сбил несколько мимов...
- So I crashed a few cop cars... ran over a few mimes!
Сын мимов!
Son of mimes!
Сын мимов.
Son of mimes.
Нью-Йорк самый лучший город в мире, даже если твои сотрудники ведут очень скучный разговор о уличных мимах...
New York City is the best city in the world, because even when your coworkers are having an incredibly boring conversation about street mimes...
Я думал о мимах.
Uh, yeah, I was thinking mimes.
А сейчас мы перейдем к самому трагическому выражению чувств мима, показывающему всю бесполезность человеческого существования.
And now we will move on to the mime's most tragic expression of the pointlessness of man's existence.
А у мима - его тело.
And the mime... has his body.
Ваши певческие способности и ваше искусство мима....
My sincere compliments for the virtuoso singer and the mime instructor.
К счастью, обвинение в непредумышленном убийстве было отклонено, потому что он был признан слабоумным и вряд ли имеющим мотив для убийства мима в отличие от большинства людей.
Luckily, his manslaughter charges were dismissed because he was labelled mentally deficient and unlikely to have a motive for killing a mime artist... Oop. .. unlike most people.
Никогда... не встречал... мима.
I've never never met a mime.
Вы живете в коробке, потому что только она миму по карману.
The box where you live because that is all a mime can afford.
- А мимом был хорошим?
-You mean you were a better mime?
Как в тот раз, когда я сцепилась с мимом.
Like the time that I got in a fight with that mime.
Не считая того времени, когда я оказался запертым со скинхедом и мимом.
Except for the part where I was in a lockup with a skinhead and a mime.
Он также был первым мимом.
So, he was also the first mime, too.
Ты можешь быть мимом, отец?
- Can you mime "dead"?