Cooljugator Logo Get a Language Tutor

доля

Need help with доля or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of доля

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
доли
долей
долям
доли
долями
долях
Singular
доля
доли
доле
долю
долей
доле
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of доля or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of доля

"Hе беда, такова твоя доля. Бyдет так, как должно быть"

Your part is to be What you'll be

- Височная доля является частью лимбической системы.

The temporal lobe is part of the limbic system.

-Это моя доля.

-My part of the investment.

В том, что вы говорите, может быть доля истины, но в данном конкретном случае должен сказать, что не знал, какого человека мне стоило бы высматривать и что бы нужно было делать, если все же замечу его.

I can see how there might be some truth in that, but in this particular case I got to say I didn't know what sort of person I was supposed to be on the lookout for or what I was supposed to do when I found them.

В этом есть доля правды, но это не было случайностью.

Oh, that part's true enough, but it wasn't an accident.

- И она позволяет касаться ее личной доли?

Does she let you touch her personal parts?

Нет, я ломкий и хилый сосуд, но никто из нас не может отрицать своей доли-

No, I'm a frail and feeble vessel, but none of us can deny our parts--

В 10, четыре часа спустя после наступления ночи, концентрация поднялась до 400 миллионных долей.

Around 10pm, around four hours after sunset, the concentration had risen to about 400 parts per million.

Вчера, в 6 вечера - сразу после заката, концентрация была в районе 350 миллионных долей.

At 6pm last night, just after sunset, the concentration was around 350 parts per million.

Затем мы запускаем нервные реакции, путём стимуляции разных долей мозга электроразрядами.

Then we jump-start the neural reactions by stimulating different parts of the brain with electrical charges.

К полудню же концентрация упала до 345 миллионых долей.

Now, at about midday, the concentration's back down to about 345 parts per million.

Какое дело возьму, в каком районе,.. -...с какой долей.

What parts of town, and what my cut is.

Будет с ним в доле.

Looking the part, too.

Водила в доле, он подельник.

The driver gets a share, he's a partner.

Мы знаем, что человек совершил убийство, то есть, она и её напраник просто устраняют остальных, кто в доле.

We know that a man committed the murder, so she and her partner are simply eliminating the other profit participants.