Get a Russian Tutor
В дополнение к глубокой и мелкой зонам, в нем так же есть трамплин, водопад и грот?
In addition to having a deep end and a shallow end, there was also a diving board, a waterfall, and a grotto?
Десять лет в инвалидном кресле, отправился в святой грот, попросил четверых мужиков спустить его в воду и никто его не вытащил.
Ten years in a wheelchair, got to the holy grotto, took four men to lower him into the waters and not one to get him out.
Думаю, я построю здесь небольшой грот, чтобы семья Питера и его отец могли приходит сюда и зажигать свечи в его память.
I'm thinking I'm gonna build a little grotto here so that Pete's father and family can come by and light candles for him.
Как грот в глубине моря,.. полный разных красивых вещей... ракушек, кораллов... а весь потолок был разрисован огромными и необыкновенными... подводными существами.
It was like a grotto under the sea... and it was full of very beautiful objects... shells, coral... and on the ceiling, there was a very unusual large painting... of underwater creatures.
Однажды, любимый, мы попадем в грот.
We'll get to the grotto one day, my pet.
Посещение грота переносится на завтрашнее утро.
We've put off our visit to the grotto until tomorrow.
Я держу их рядом со своим гротом.
They're in remote storage next to my grottos.
Говорят, в гроте спрятаны деньги. - Там! - Где?
By the grotto where they say there's money hidden.
Когда ты сказал надеть костюм ты имел в виду не ныряние в гроте?
When you said put on your suit, you didn't mean we were all going for a dip in the grotto?
Пока что в гроте живет лесоруб, его зовут Пьемонте.
A Piedmontese lumberjack and his wife live in the grotto.
Потом, в гроте, я подняла руку и дотронулась до скалы.
Then, in the grotto,