*один солёный цент* *один солёный цент* | ♪ one salty dime ♪ ♪ one salty dime ♪ |
- Я же только что съел солёный ланч. | I just had a salty lunch. |
Ага, потому как ты знаешь КАК я люблю этот солёный, солёный йогурт. | Yeah, because you know how much I love that salty, salty yoghurt. |
Почему здесь все отлично, а в тарелке такой солёный, что паралич разобьёт? | Why is this fine and this bowl is so salty it could cause a stroke? |
Стоишь на берегу, И чувствуешь солёный запах ветра, Что веет с моря. И веришь, что свободен ты, И жизнь лишь началась. | You stand on the beach and taste the salty smell of the wind that comes from the ocean, and inside you feel the warmth of never ending freedom, |
- А, вот почему она такая солёная. | That's why it tastes salty. |
Еда очень солёная, хочется пить. | This food's salty, I'm thirsty. |
Здесь солёная вода. | Seawater's salty! |
Кровь - она солёная. | Blood is salty. |
Кровь солёная. | Blood is salty. |
Измерения магнитного поля европы подтвердили наличие солёного океана под ледяной броней спутника. его предполагаемая глубина сто километров. | Measurements of Europa's magnetic field have confirmed that its icy shell is sitting on top of a salty ocean that may be a staggering 100km deep. |
А я чувствую что-то солёное, но сладкое. | I feel like salty and sweet. |
Если этот уборщик любит солёное, мы смогли бы уменьшить взрывную волну. | If this, uh, janitor likes his grub salty, we might be able to mute the bomb. |
Моя мама готовит для меня, это солёное до ужаса. | My mother brings it from Holland. It's salty. A little strong. |
Не слишком солёное? | It's not too salty? |
Плывёшь галсом, окунув яйца в солёное море. | - Yeah. Leaning out in the tack, your big man balls dipping in the salty sea. |
Клетки живых организмов в основном сотоят из солёной воды, поэтому в океане их вес практически не имеет значения. | The cells of all living things are predominantly made up of salty water so in the ocean, weight is essentially unimportant. |
У меня предрасположенность к поеданию солёной пищи. | I'm predisposed to like salty foods. |
В солёном море. | Ah, the salty sea. |
Просто интересно, ведь было бы круто делать это со своим большим солёным болтярой в большом солёном океане. | I'm just curious, 'cause it'd be cool to blow a big, salty one right in old salty out the. |
Давай побежим по пляжу, совсем голые, и я буду лизать твою солёную кожу. | Let`s run on this beach, completely naked, and I`ll lick your salty skin. |
Мы, люди с гор, не любим солёную воду. | We hill people don't like salty waters. |
А его губы всегда такие солёные? | Are his lips usually that salty? |
В смысле, солёные и сладкие. | I mean, salty and sweet. |
Весьма солёные. | Exactly as salty. |
И тебе больше не придется насыпать солёные вкусняшки себе в футболку. | No more holding open your shirt to form a makeshift bowl for yo salty treats. |
Какие солёные слёзы. | Your tears are so salty. |
Бульона почти не осталось. Надеюсь, он был достаточно солёным. | The broth is almost gone It should be plenty salty |
Как оно может быть таким солёным? | How can it have that salty taste? |
Он может делать вкус напитка немного солёным. | It can sometimes make a drink taste a little bit salty. |
Просто интересно, ведь было бы круто делать это со своим большим солёным болтярой в большом солёном океане. | I'm just curious, 'cause it'd be cool to blow a big, salty one right in old salty out the. |
Но теперь булочки... которые она делала, стали солёными и горькими. | But now the steamed bread... she makes has become salty and bitter. |
Разве суть солёных крендельков не в том, чтобы быть одновременно солёными и хрустящими? | Isn't that the point of the pretzel -- to have it be both salty and crunchy? |
Разве суть солёных крендельков не в том, чтобы быть одновременно солёными и хрустящими? | Isn't that the point of the pretzel -- to have it be both salty and crunchy? |