Cooljugator Logo Get a Language Tutor

раненый

Need help with раненый or Russian adjectives? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of раненый

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
раненые
раненых
раненым
раненых
раненые
ранеными
раненых
ранены
Masculine
раненый
раненого
раненому
раненого
раненый
раненым
раненом
ранен
Feminine
раненая
раненой
раненой
раненую
раненую
раненой
раненой
ранена
Neuter
раненое
раненого
раненому
раненое
раненое
раненым
раненом
ранено
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of раненый or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of раненый

! А то, что у тебя в машине раненый, не беспокоит тебя?

Doesn't a wounded man mean anything to you?

""Коль то конец мой, то прощай!" – воскликнул раненый флейтист, мушкетов выстрелы звучали и громкое "ура"!

"'If this do be me end, farewell" cried the wounded piper-boy, whilst the muskets cracked and the yeomen roared 'Hurrah! '"

"Дьюк"-шесть, у нас здесь раненый.

Duke Six, we've got wounded down there.

"Поднимись, раненый человек, приди в себя!" "Ты должен как следует содрогнуться"

"Get up, wounded man, recover."

- Есть раненый.

He's wounded.

"Есть раненые!"

"There are wounded!"

- Доктор Башир и раненые уже на "Вера-Крус".

- The wounded are on the Veracruz.

- Что случилось, есть раненые?

-But what's wrong, are there wounded?

- Я слышу! Есть раненые?

Are there any wounded?

Blackout Club, есть раненые.

Blackout Club, multiple wounded.

"Женщины выносили раненых и покалеченых с дороги до тех пор пока сами не падали в изнеможении."

"Women carried the wounded and broken bodies from the road until they dropped from exhaustion."

"Загрузи мертвых и раненых.

"Load up the dead and wounded.

- Больше никто не ходит, вот он теперь заботится о раненых.

- They were all gone. - There was no one left, so now heals the wounded.

- Госпитали битком настоящих раненых.

- The hospital is full of wounded men, they'll throw you out of there

- Да, только несколько раненых.

- Yes, only a few wounded.

Further details about this page

LOCATION